GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:02 Mar 22, 2020 |
Norwegian to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Extract from surgical correspondence - torn ligament in knee joint | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michele Fauble United States Local time: 07:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | On the bed |
|
On the bed Explanation: Just means on the exam bed. ‘Calor’ is warmth. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2020-03-22 02:16:21 GMT) -------------------------------------------------- Calor, dolor, rubor, and tumor: Heat, pain, redness, and swelling. The four classical signs of inflammation, originally recorded by the Roman encyclopedist Celsus in the 1st century A.D. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2020-03-22 02:23:32 GMT) -------------------------------------------------- Pasienten ligger avslappet på rygg. Hoften flekteres ca 45°, kneet flektert 90° og pasientens fot hviler stødig på benken. http://www.oslochirurgiskeselskab.no/wp-content/uploads/2015... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.