Przekazanie dokumentu z Centralnego Repozytorium Elektronicznych Wypisów Aktów N

English translation: transfer/submission of the document from the Central Repository of Electronic Transcripts

15:26 Mar 4, 2021
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) /
Polish term or phrase: Przekazanie dokumentu z Centralnego Repozytorium Elektronicznych Wypisów Aktów N
Akt notarialny
Umowa spółki z o.o.

...
Notariusz poczyłą Założycieli o obowiązkach rejestrowych w trybie art. 22-24 Ustawy z dnia 20 sierpnia 1997 roku o Krajowym Rejestrze Sadowym...
a) obowiązku złożenia wniosku o wpis do KRS w terminie nie później niż 7 dni od dnia...
b) art. 19 (Przekazanie dokumentu z Centralnego Repozytorium Elektronicznych Wypisów Aktów Notarialnych),
- jeżlei do wniosku należy dołączyć akt notarialny, któego wypis lub wyciąg został umieszczony w Repozytorium, wnioskodawca podaje...

Znalazłam tak: Central Repository of Electronic Copies of Notarial Authentic Documents
makawa
Local time: 18:23
English translation:transfer/submission of the document from the Central Repository of Electronic Transcripts
Explanation:
of Notarized Deeds
Selected response from:

Darius Saczuk
United States
Local time: 12:23
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2transfer/submission of the document from the Central Repository of Electronic Transcripts
Darius Saczuk
3transfer of a/the document from the Central Database of Digital Transcripts of Notarial Deeds
2blackcats


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
transfer/submission of the document from the Central Repository of Electronic Transcripts


Explanation:
of Notarized Deeds

Darius Saczuk
United States
Local time: 12:23
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 950
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  legato
40 mins
  -> Thank you, Legato.

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
9 hrs
  -> Thank you, Frank.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
transfer of a/the document from the Central Database of Digital Transcripts of Notarial Deeds


Explanation:
Witam, unikałabym słowa 'repository', bo 'gugluje się' tylko na stronach polskich przetłumaczonych na angielski - zamiast proponuję 'databese' i koniecznie 'transcripts' zamiast 'excerpts', bo "wypis jest dokładnym powtórzeniem oryginału" http://www.notariuszkarczewska.pl/najczesciej-zadawane-pytan...

Mam nadzieję, że pomogłam:)

2blackcats
Poland
Local time: 18:23
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search