GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:57 Mar 11, 2021 |
Romanian to English translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Peter Shortall United Kingdom | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | first loss |
|
first loss Explanation: E o întrebare interesantă, pentru că din câte îmi dau seama, „first risk” e o capcană de care trebuie să ne ferim. De ce? Hai să începem cu două explicații în română: La ora actuală pe piaţa din România există două tipuri de asigurări: cea de prim risc (aici includem asigurarea obligatorie a locuinţei care funcţionează după lege proprie) şi cea proporţională. Asigurarea de prim risc este cea la care, indiferent de modul de stabilire a sumei asigurate, nu se aplică regula proporționalității, asigurătorul plătind în caz de daună valoarea pagubelor până la concurența sumei asigurate. https://www.economica.net/capcanele-din-contractele-de-asigu... Asigurarea cu despăgubire la prim risc înseamnă că, în cazul unei daune, primeşti ca despăgubire valoarea integrală a daunei, dacă aceasta este în limita sumei asigurate. Exemplu: O locuinta cu o valoare reala de 100.000 de euro este asigurata de client printr-o polita de asigurare cu suma asigurata de 50.000 de euro. In cazul unui incediu in care casa arde integral, clientul va primi despagubire 50.000 de euro. https://romanialibera.ro/economie/finante-personale/intrebar... Altfel spus, asiguratul stabilește o valoare asigurată care este de fapt sub valoarea reală a activului asigurat (și, prin urmare, sub valoarea pentru care ar fi putut să se asigure activul), și în consecință, este despăgubit doar până la aceea sumă asigurată dacă se realizează riscul asigurat. Adică, e despăgubit doar parțial. Două explicații în engleză: A First Loss policy is a policy that provides only partial insurance cover to a pre-agreed value or limit in the event of a claim. The policyholder agrees to accept an insured amount for less than the total value of property at risk. https://www.cila.co.uk/cila/download-link/sig-downloads/prop... First Loss Policies This is a form of partial insurance where the Insured decides he could not suffer a total loss and selects a maximum sum to insure for any loss. http://www.trafalgar-intl.com/definitions2.htm Și pentru o mulțime de confirmări ale faptului că „risc” se traduce prin „loss” în acest caz, vezi următoarele întrebări anterioare în alte perechi de limbi: Lb. spaniolă (risc = riesgo) https://www.proz.com/kudoz/92452 https://www.proz.com/kudoz/1174294 https://www.proz.com/kudoz/2849726 https://www.proz.com/kudoz/1104860 Lb. franceză (risc = risque) https://www.proz.com/kudoz/1167773 Lb. italiană (risc = rischio) https://www.proz.com/kudoz/2995205 Au mai fost și întrebări în care traducătorii au picat în capcană, aşa că ai grijă! -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2021-03-11 11:21:49 GMT) -------------------------------------------------- Aha... și ca să scot asul din mânecă, ia uite ce am mai găsit: o întrebare EN-RO! https://www.proz.com/kudoz/705649 |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.