08:17 Dec 25, 2020 |
Russian to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Assiolo Italy Local time: 16:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Oneri deducibili |
|
Oneri deducibili Explanation: Sono le spese sostenute che abbassano la base imponibile. Ad esempio, versamenti a fondi di previdenza, ecc. -------------------------------------------------- Note added at 6 heures (2020-12-25 14:31:52 GMT) -------------------------------------------------- Di solito tendo ad essere più precisa possibile, ma in questo caso tralascerei "социальные". In Russia vi rientrano le spese previdenziali, sanitarie, beneficienza ed altro: https://school.kontur.ru/publications/180 In Italia proprio questo tipo di spese è di solito deducibile, mentre altre, come quelle di recupero edilizio o risparmio energetico, sono detraibili. Ma per puntualizzare si potrebbe aggiungere, per esempio, "sostenuti con finalità sociali". |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|