23:13 Apr 2, 2021 |
Russian to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / certificato | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalia Denisova Italy Local time: 16:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | precedenti mansioni nel settore dell'economia |
| ||
4 | ha avuto esperienze occupazionali (in passato) |
|
precedenti mansioni nel settore dell'economia Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ha avuto esperienze occupazionali (in passato) Explanation: In termini di mercato del lavoro la popolazione russa viene suddivisa in due categorie: “занятые в экономике”, o semplicemente “занятые” (occupati), e “безработные” (disoccupati). https://studopedia.su/15_62257_zanyatie-i-bezrabotnie.html https://social_statistics_terms.academic.ru/93/занятые_в_эко... https://studme.org/133415/ekonomika/zanyatost_ekonomike_hara... Quindi la frase riportata significa letteralmente “ha svolto in precedenza attività lavorative” oppure “ha avuto esperienze occupazionali in passato”. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.