obelezje

English translation: identifier

04:39 Sep 1, 2010
Serbian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / Pension and disability insurance
Serbian term or phrase: obelezje
U obrascu (Potvrda o podnetoj prijavi-odjavi) naziv stupca je: Naziv obelezja. U stupcu su potom poredani: 1. Jedistveni maticni broj gradjana; 2. Poreski identifikacioni broj osiguranika; 3. Naziv i sediste obveznika placanja doprinosa...
itd...
Sta u ovom slucaju znaci "obelezje" i kako se prevodi?
Anira
Local time: 11:34
English translation:identifier
Explanation:
a person or thing that establishes the identity of someone or something
Selected response from:

Mirta Jusic
Croatia
Local time: 18:34
Grading comment
Hvala.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1identifier
Mirta Jusic
3identificator
Dinap
3feature
M. Vučković


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
identificator


Explanation:
mislim da je to to u ovom slučaju...Nisam 100% sigurna. To su dakle podaci koji identifikuju pojedinu ličnost (JMBG, poeski broj itd...).

Dinap
Croatia
Local time: 18:34
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
identifier


Explanation:
a person or thing that establishes the identity of someone or something

Mirta Jusic
Croatia
Local time: 18:34
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Petrovic
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
feature


Explanation:
predlog

M. Vučković
Serbia
Local time: 18:34
Native speaker of: Serbian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search