tratamientos mediáticos

Dutch translation: in de media

10:03 Sep 15, 2019
Spanish to Dutch translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / amparado / tratamientos mediáticos
Spanish term or phrase: tratamientos mediáticos
Gehele zin: La islamofobia es un fenómeno creciente en Europa amparado por ciertos tratamientos mediáticos y discursos políticos.
Ik worstel wat met de vertaling van amparado (bescherming) en tratamientos mediáticos, en ik kan wel wat goede ideeen gebruiken.
Het is een korte text ivm islamofobie.
BerberOrmeling
Spain
Local time: 10:14
Dutch translation:in de media
Explanation:
Dit is een suggestie voor het laatste deel van de zin. De vraag lijkt me vooral hoe je er een goedlopende Nederlandse zin van kan maken. Je kan m.i. in de vertaling 'ciertos tratamientos' weglaten, omdat het in het Nederlands impliciet wordt gezegd.

amparado por ciertos tratamientos mediáticos y discursos políticos.
=
en wordt in de media en door bepaalde politici aangewakkerd.
Selected response from:

Frank van 't Hoog
France
Local time: 10:14


Summary of answers provided
4 +1behandeling in de media
Stieneke Hulshof
4in de media
Frank van 't Hoog


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
behandeling in de media


Explanation:
'amparado' betekent ondersteund door en 'tratamiento mediático' heeft te maken met hoe de media omgaan met bepaalde onderwerpen.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2019-09-15 10:18:49 GMT)
--------------------------------------------------

Dus in deze zin wordt gezegd dat de islamofobie groeit in Europa, als gevolg van (of gevoed door) de wijze waarop sommige media de islam behandelen/neerzetten.

Stieneke Hulshof
Spain
Local time: 10:14
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mireille Jongen (X)
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in de media


Explanation:
Dit is een suggestie voor het laatste deel van de zin. De vraag lijkt me vooral hoe je er een goedlopende Nederlandse zin van kan maken. Je kan m.i. in de vertaling 'ciertos tratamientos' weglaten, omdat het in het Nederlands impliciet wordt gezegd.

amparado por ciertos tratamientos mediáticos y discursos políticos.
=
en wordt in de media en door bepaalde politici aangewakkerd.

Frank van 't Hoog
France
Local time: 10:14
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search