GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:33 Oct 19, 2020 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: neilmac Spain Local time: 21:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | degree of responsibility |
| ||
4 | to what levels of the company |
| ||
3 | at competence levels |
|
degree of responsibility Explanation: Or "level of competence"... so you have options similar to these: "The HEAD OF OPERATIONS shall define the appropriate time and the levels of competence at which the information.... should be handled/managed" "The HEAD OF OPERATIONS shall define the appropriate time and the degree of responsibility with which the information.... should be handled/managed" https://www.linguee.com/english-spanish/translation/degree+of+responsibility.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
at competence levels Explanation: "The Head of Operations will define the suitable time with respect to the competence levels, in which he must take control of information about the emergency. He will thus decide on which company dependencies, and outside of which he must report the described accident." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to what levels of the company Explanation: the information on the emergency needs to be communicated. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.