Potencia obligada (MW)

English translation: required (minimum) power (MW)

20:07 Sep 7, 2018
Spanish to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Spanish term or phrase: Potencia obligada (MW)
Heading in a table, legal document:
Potencia obligada (MW)

I'm guessing it's Expected/Minimum/"legally required to deliver" Power in Mega Watts, but I'm not sure if there's a correct term already in use. Thank you.
Rodrigo Saldaña Zárate
Mexico
Local time: 04:08
English translation:required (minimum) power (MW)
Explanation:
I'd say.
Selected response from:

JohnMcDove
United States
Local time: 03:08
Grading comment
It's not better than what I'm going with, but thanks for the opinion. I guess there isn't a "set" translation of this already.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3required (minimum) power (MW)
JohnMcDove


Discussion entries: 1





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
required (minimum) power (MW)


Explanation:
I'd say.

JohnMcDove
United States
Local time: 03:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
It's not better than what I'm going with, but thanks for the opinion. I guess there isn't a "set" translation of this already.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search