estados de cuestión de un tema

English translation: literature review

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:estados de cuestión de un tema
English translation:literature review
Entered by: David Ronder

16:13 Apr 17, 2020
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - History / Historiography
Spanish term or phrase: estados de cuestión de un tema
It's a type of academic paper - maybe particularly Spanish - and from my research it sounds very like what we call a literature review. I was wondering if there are any other terms for it?


"Los demás géneros –papers, estados de cuestión , manuales universitarios, ensayos teóricos, documentales, wikipedia–son igualmente nobles y necesarios, porque cada uno cumple su propia función."
David Ronder
United Kingdom
Local time: 16:20
literature review
Explanation:
Combining the evidence provided by Juan Arturo Blackmore (whose back-to-back Spanish and English resources in the lists with grey background on the first page use these terms) and the comments of Alex Ossa, Phil Goddard, and Yvonne Gallagher. Merely standing on the shoulders of giants to facilitate a better Proz.com entry ;)
Selected response from:

Rebecca Reddin
Spain
Grading comment
I'm going with this because on reflection it works best in my context, but I do think in other contexts Lydia's more literal suggestion would also be fine.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2state of the question
Lydia De Jorge
4literature review
Rebecca Reddin
3research question
Juan Arturo Blackmore Zerón
4 -1a theme state of art
Francois Boye


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
a theme state of art


Explanation:
“State of the art (sometimes cutting edge) refers to the highest level of general development, as of a device, technique, or scientific field achieved at a particular time. It also refers to such a level of development reached at any particular time as a result of the common methodologies employed at the time.”

Francois Boye
United States
Local time: 12:20
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Yvonne Gallagher: Nothing to do with state of art
18 hrs

neutral  Alex Ossa: I disagree w/Yvonne: 'estado de (la) cuestion' does indeed mean 'state of the art' as in what's the most up-to-date situation. However it's not a good fit in academic writing. 'Literature review' as suggested by David himself is a significantly better fit
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
state of the question


Explanation:
I know it sounds literal but I believe it's what it means.
https://onlinelibrary.wiley.com/doi/abs/10.1111/sjp.12265
https://onlinelibrary.wiley.com/doi/abs/10.1111/sjp.12320

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-04-17 17:50:36 GMT)
--------------------------------------------------

The State of the Question in the Study of Plato: Twenty Year ...www.researchgate.net › publication › 324212815_The_St...
This article updates “The State of the Question in the Study of Plato” (Southern Journal of Philosophy,) based on research covering the years from 1995–2015.

The Extended Mind: State of the Question | Request PDFwww.researchgate.net › publication › 329561294_The_E...
Request PDF | The Extended Mind: State of the Question | It has been twenty years since Clark and Chalmers published “The Extended Mind.” In the present ...

[Euthanasia: the state of the question--introduction]. - NCBIwww.ncbi.nlm.nih.gov › pubmed
by R Lemye - ‎2002 - ‎Cited by 1 - ‎Related articles
[Euthanasia: the state of the question--introduction]. [Article in French]. Lemye R. After a parliamentary debate which has lasted several years, the Parliament has ...

Lydia De Jorge
United States
Local time: 11:20
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Toni Castano: Yes, Lydia, state of current corpus of research, that´s it [take care]
24 mins
  -> Thank you, Toni. Be well!

agree  philgoddard: Although I prefer David's suggestion of "literature review", which is far more common.
40 mins
  -> Thanks, Phil.

neutral  Yvonne Gallagher: I thik this is too literal (personally never seen it) and it should be 'literature review' as David suggested
17 hrs
  -> I agree and stated so in my comments. I had never heard it before either but asked a friend who teaches English Lit at Loyola and he confirmed the term is of common use. Saludos, Yvonne!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
literature review


Explanation:
Combining the evidence provided by Juan Arturo Blackmore (whose back-to-back Spanish and English resources in the lists with grey background on the first page use these terms) and the comments of Alex Ossa, Phil Goddard, and Yvonne Gallagher. Merely standing on the shoulders of giants to facilitate a better Proz.com entry ;)

Rebecca Reddin
Spain
Does not meet criteria
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
I'm going with this because on reflection it works best in my context, but I do think in other contexts Lydia's more literal suggestion would also be fine.
Notes to answerer
Asker: Thanks, Rebecca, for helping to give me the courage of my convictions.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search