nada la preocupación

English translation: assumes a worried look

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:nada la preocupación
English translation:assumes a worried look
Entered by: Lydianette Soza

00:10 Nov 1, 2018
Spanish to English translations [PRO]
International Org/Dev/Coop / Women\'s work in rural areas
Spanish term or phrase: nada la preocupación
Hola estimados colegas,

Otra consulta relacionada con el documento que estoy traduciendo:

Cuando el cielo anuncia lluvia, en la mirada de Clarissa Masiel nada la preocupación y es que cuando llueve, los “riachuelos” de aguas grises que corren por los andenes de su provincia, crecen al punto de invadir muchos de los hogares, incluyendo el suyo.

Traducción:
When the sky displays signs of rain, Clarissa Masiel' look shows some concern because when it rains...
Lydianette Soza
Belize
Local time: 01:05
assumes a worried look
Explanation:
Otra opción.
Selected response from:

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 03:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1assumes a worried look
Barbara Cochran, MFA
3 +1Clarissa Masiel's eyes show signs of anxiety
Darius Saczuk
3Restlessness starts to flow in Clarissa Maisel´s eyes
Jesus Aquino Lopez


Discussion entries: 6





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
assumes a worried look


Explanation:
Otra opción.

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 03:05
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Phoenix III
12 hrs
  -> Thank you, Phoenix III.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Clarissa Masiel's eyes show signs of anxiety


Explanation:
One option

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2018-11-01 01:08:02 GMT)
--------------------------------------------------

or: ...eyes are AWASH WITH ANXIETY...see NADA...

Darius Saczuk
United States
Local time: 03:05
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muriel Vasconcellos
29 mins
  -> Thank you, Muriel.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Restlessness starts to flow in Clarissa Maisel´s eyes


Explanation:

Para seguir el ritmo de la oración y no perder el sentido del parrafo hice un tratamiendo del sentimiento como algo que fluye pues aqui hablamos del agua y de la lluvia, por lo tanto use el mismo tratamiento en inglés....espero haber ayudado

Jesus Aquino Lopez
Mexico
Local time: 01:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search