17:31 Oct 18, 2020 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | substantive law (and regulations) |
| ||
3 +1 | substantive |
| ||
3 | any and all rights and resposibilities |
| ||
3 | considerable |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
normativa sustantiva |
| ||
substantive |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
any and all rights and resposibilities Explanation: Substantive law is the set of laws that governs how members of a society are to behave. ... Substantive law defines rights and responsibilities in civil law, and crimes and punishments in criminal law. It may be codified in statutes or exist through precedent in common law. -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2020-10-19 03:20:01 GMT) -------------------------------------------------- in your particular context |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
considerable Explanation: It's also substantive as it has an effect which could be an influencing factor. The description is in relation to notarial work which has a substantive or considerable effect. 'El capital puede ser tributario, y en su caso sustantivo, que resulte aplicable al acto u negocio, jurídico documentado.' 'The money may be contributory (tax-paying) capital, and in this case it's considerably substantive, as it may be applicable during legal, business and documented events or proceedings.' Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
substantive Explanation: In the sample paragraph provided, I would probably just use the literal translation. It looks like boilerplate legalese. -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2020-10-19 07:52:07 GMT) -------------------------------------------------- I think it t refers to !"normativa", as in Anna's reference post: https://www.linguee.com/spanish-english/translation/normativ... -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2020-10-19 07:53:09 GMT) -------------------------------------------------- I.e. "substantive regulations": https://uscode.house.gov/view.xhtml?req=(title:2 section:138... -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2020-10-19 07:53:54 GMT) -------------------------------------------------- "Legislative or substantive regulations are those that are issued pursuant to a specific authorization...." -------------------------------------------------- Note added at 20 hrs (2020-10-19 14:30:33 GMT) -------------------------------------------------- NB: It is not "missing a noun". It collocates with "normativa (regulations), as in Ana's reference (normativa sustantiva). -------------------------------------------------- Note added at 21 hrs (2020-10-19 14:37:29 GMT) -------------------------------------------------- Perhaps it works better as an adverb in English (substantively = with regard to legal rights and duties). So, one possible version of your whole sentence could be something along these lines: “Your personal data will be processed in this notary's office, as required with the legal obligations of the exercise of the notarial public function, in accordance with the provisions of the regulations set forth in notarial legislation, on prevention of money laundering, taxation and, where appropriate, substantively, as applicable to the documented legal act or business.” https://www.merriam-webster.com/dictionary/substantive |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
substantive law (and regulations) Explanation: This is very standard language. There is substantive law and there is procedural law. The author is reciting various types of applicable law, and one of these types is: "substantive law applicable to the act or transaction being documented [(in the Notarial Deed in question in a given instance)]". (For "applicable" one may substitute "pertaining".) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
38 mins |
Reference: normativa sustantiva Reference information: https://www.linguee.com/spanish-english/translation/normativ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr peer agreement (net): +1 |
Reference: substantive Reference information: Personal data ..... in its case, substantive ..., i.e. based on fact/having a firm basis/foundation, so that the act can have validity and be upheld. substantive 1. having a firm basis in reality and so important, meaningful, or considerable. "there is no substantive evidence for the efficacy of these drugs" 2. having a separate and independent existence. |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.