04:21 Nov 26, 2020 |
|
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | existing |
| ||
3 +2 | found |
| ||
4 | leave it out |
|
existing Explanation: It simply means the original exists in the stated book on the stated sheet. Spanish is oddly worded here, although that's often the case with these documents where a stock phrase may have been repurposed. -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2020-11-26 04:28:21 GMT) -------------------------------------------------- You could also use "recorded" here. By the way, it's from the verb "obrar". "6. intr. Dicho de una cosa: Existir en sitio determinado. El expediente obra en poder del fiscal." https://dle.rae.es/obrar |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
found Explanation: Según el contexto, se refiere a una copia de datos certificados por su presencia en el libro, etc. Example sentence(s):
|
| ||||||||||
7 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|