04:11 Oct 8, 2020 |
Spanish to English translations [PRO] Other | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: David Hollywood Local time: 14:45 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | dead on his/her/their feet |
| ||
3 | to be extremely tired |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
dead on his/her/their feet Explanation: :) -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2020-10-08 04:15:30 GMT) -------------------------------------------------- or: drop-dead tired -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2020-10-08 04:16:31 GMT) -------------------------------------------------- flagged out -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2020-10-08 04:17:07 GMT) -------------------------------------------------- so many ways to do this -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2020-10-08 04:20:43 GMT) -------------------------------------------------- be dead on your feet Significado, definición, qué es be dead on your feet: 1. to be very tired -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2020-10-08 04:25:20 GMT) -------------------------------------------------- "Al pasajero no le importa que lo vean agonizando de sueño". "The traveller couldn't care (less) if they appear dead on their feet" -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2020-10-08 04:26:46 GMT) -------------------------------------------------- "traveler" (US) traveller (UK) -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2020-10-08 04:29:16 GMT) -------------------------------------------------- and as it's an airport scenario: passenger might be more appropriate but "travel(l)er" is more generic -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2020-10-08 04:32:17 GMT) -------------------------------------------------- a more colloquial version would be "wrecked" |
| |
Grading comment
| ||