Las OO.PP

French translation: travaux publics

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Las OO.PP
French translation:travaux publics
Entered by: Zoubida Hamdaoui

12:43 Jan 16, 2015
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
Spanish term or phrase: Las OO.PP
"Geología aplicada a las OO.PP (I)". C'est une matière qui vient dans un relevé de notes (espagnol) d'un étudiant en ingénierie. Merci beaucoup.
Zoubida Hamdaoui
Local time: 09:41
travaux publics
Explanation:
Obras públicas...
Selected response from:

Martine Joulia
Spain
Local time: 09:41
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7travaux publics
Martine Joulia
4Obras Públicas
Béatrice Noriega


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
travaux publics


Explanation:
Obras públicas...

Martine Joulia
Spain
Local time: 09:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 51
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup, Martine. Bonne fin de journnée.

Asker: Merci beaucoup:)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Belanche García
2 mins
  -> Merci

agree  Béatrice Noriega: Désolée Martine, nos réponses se sont croisées...
3 mins
  -> Merci

agree  Chéli Rioboo
5 mins
  -> Merci

agree  maría josé mantero obiols
30 mins
  -> Merci

agree  montse c.
1 hr
  -> Merci et Bonne Année!

agree  Linda Miranda
2 hrs
  -> Merci

agree  Michel Maurice
5 days
  -> Merci et Bonne Année!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Obras Públicas


Explanation:
http://www.verbolog.com/abrevs.htm

ingeniero civil u obras publicas(oopp) - Veringer
http://www.veringer.com/pg/ofertasall.php?t_c=f1&cat=INGENIE...



Béatrice Noriega
France
Local time: 09:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 23
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup, Béatrice. Bonne fin de journnée.

Asker:

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search