11:51 Jan 28, 2008 |
Spanish to French translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / onduleurs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fabien Champême Spain Local time: 15:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | jusqu'au cent-millième |
| ||
4 | jusqu'à 99,9999% |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
jusqu'au cent-millième Explanation: ou : au cent-millième |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
jusqu'à 99,9999% Explanation: Pour moi, l'idée c'est que plus il y a de neuf, plus on se rapproche d'une puissance de 100% (0,999999 étant équivalent à 99,9999%). Une possibilité parmi d'autres consisterait donc à mettre "jusqu'à 99,9999%". |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.