cresterío

French translation: crêtes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cresterío
French translation:crêtes
Entered by: Fabien Champême

10:05 Feb 1, 2008
Spanish to French translations [PRO]
Science - Geography
Spanish term or phrase: cresterío
cresterío calcáreo al que se accede tras un
Véronique Le Ny
France
Local time: 05:31
crêtes
Explanation:
Cresterío: Vocablo con el que se denomina a un conjunto de crestas situados en la cima de una montaña o que une a varias de ellas.
http://www.geocities.com/rcmontoliu/terminol.htm

Exemple:
Cumbre del cresterío de Iparla, al Sur del collado de Harrieta (808 m).
http://www.mendikat.net/monte.php?numero=1085&radio=5&TodasL...

Un peu plus loin, nous atteignons un embranchement de sentiers. Nous suivons une sente de crêtes très aérienne montant aux crêtes d'Iparla.
http://www.balades-pyrenees.com/bidarray_jusqua_saint-etienn...

Là il s'agit de crêtes calcaires.
Selected response from:

Fabien Champême
Spain
Local time: 05:31
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3crêtes
Fabien Champême
3 +1crêt de roche calcaire
Albert Golub


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
crêt de roche calcaire


Explanation:
appelé un crêt dans les Alpes

Albert Golub
Local time: 05:31
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Verónica Vivas
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
crêtes


Explanation:
Cresterío: Vocablo con el que se denomina a un conjunto de crestas situados en la cima de una montaña o que une a varias de ellas.
http://www.geocities.com/rcmontoliu/terminol.htm

Exemple:
Cumbre del cresterío de Iparla, al Sur del collado de Harrieta (808 m).
http://www.mendikat.net/monte.php?numero=1085&radio=5&TodasL...

Un peu plus loin, nous atteignons un embranchement de sentiers. Nous suivons une sente de crêtes très aérienne montant aux crêtes d'Iparla.
http://www.balades-pyrenees.com/bidarray_jusqua_saint-etienn...

Là il s'agit de crêtes calcaires.


Fabien Champême
Spain
Local time: 05:31
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mamie (X)
22 mins

agree  Verónica Vivas
11 hrs

agree  yanadeni (X)
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search