Herramientas de dibujo receptivas

German translation: reaktionsschnelle Zeichenwerkzeuge

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Herramientas de dibujo receptivas
German translation:reaktionsschnelle Zeichenwerkzeuge
Entered by: Uta Kappler

11:06 Nov 27, 2014
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Computergrafik
Spanish term or phrase: Herramientas de dibujo receptivas
Es geht um eine Software für Computergrafik, die verbessert wurde. In einer Liste der Verbesserungen findet sich der Punkt:

• Herramientas de dibujo receptivas

Ich kann mir darunter nicht viel vorstellen, was heisst receptiva in diesem Zusammenhang?

Besten Dank für Eure Hilfe
Karin Monteiro-Zwahlen
Local time: 17:49
reaktionsschnelle Zeichenwerkzeuge
Explanation:
... würde ich ohne weiteren Kontext vermuten, daher auch nur Confidence Level 2. Ich verstehe "receptivas" hier so, dass die Zeichenwerkzeuge für schnellere Resultate optimiert wurden. (Sie sind "aufnahmefähig".) Je nachdem, was der weitere Kontext hergibt, vielleicht auch einfach "optimierte" Zeichenwerkzeuge.

Beispiele:
"Effizientes Gestalten durch reaktionsschnelle Zeichenwerkzeuge und optimierte Werkzeuge für Webgrafiken und Animationen"
http://www.amazon.de/CorelDRAW-Graphics-Suite-X5-Upgrade/dp/...

"Arbeiten Sie kreativer und produktiver dank optimierten Zeichenwerkzeugen
– Profitieren Sie von vielen neuen Features: Die Symbolleisten lassen sich nun einrasten, die Druckoptionen wurden erweitert und die Pipette, die Maschenfüllung und andere beliebte Hilfsmittel wurden verbessert. Auch Corel PHOTO-PAINT wurde erweitert und um eine Reihe neuer Fotoeffekte (Dynamik, Graustufe, Fotofilter) ergänzt."
https://www.basis1.com/shop/pdf/298.pdf
Selected response from:

Uta Kappler
United States
Local time: 10:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2reaktionsschnelle Zeichenwerkzeuge
Uta Kappler


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
reaktionsschnelle Zeichenwerkzeuge


Explanation:
... würde ich ohne weiteren Kontext vermuten, daher auch nur Confidence Level 2. Ich verstehe "receptivas" hier so, dass die Zeichenwerkzeuge für schnellere Resultate optimiert wurden. (Sie sind "aufnahmefähig".) Je nachdem, was der weitere Kontext hergibt, vielleicht auch einfach "optimierte" Zeichenwerkzeuge.

Beispiele:
"Effizientes Gestalten durch reaktionsschnelle Zeichenwerkzeuge und optimierte Werkzeuge für Webgrafiken und Animationen"
http://www.amazon.de/CorelDRAW-Graphics-Suite-X5-Upgrade/dp/...

"Arbeiten Sie kreativer und produktiver dank optimierten Zeichenwerkzeugen
– Profitieren Sie von vielen neuen Features: Die Symbolleisten lassen sich nun einrasten, die Druckoptionen wurden erweitert und die Pipette, die Maschenfüllung und andere beliebte Hilfsmittel wurden verbessert. Auch Corel PHOTO-PAINT wurde erweitert und um eine Reihe neuer Fotoeffekte (Dynamik, Graustufe, Fotofilter) ergänzt."
https://www.basis1.com/shop/pdf/298.pdf


Uta Kappler
United States
Local time: 10:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Besten Dank Uta, das scheint Sinn zu machen, werde es dem Klienten zumindest mal so vorschlagen!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search