GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:44 Mar 26, 2015 |
Spanish to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giuseppina Vecchia Italy Local time: 05:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | associazioni imprenditori |
| ||
3 | Registro delle imprese |
|
Registro delle imprese Explanation: Per quanto riguarda le imprese, ci sono dei registri tenuti dalle camere di commercio, quindi non possono essere la stessa cosa. Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Registro_delle_imprese Reference: http://www.mi.camcom.it/che-cos-e-il-registro-delle-imprese |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
associazioni imprenditori Explanation: Io intendo che le unioni/associazioni degli imprenditori chiedono misure di sicurezza, questo è il loro compito in quanto rappresentanti degli interessi degli imprenditiori. Qui non c'entrano né le camere di commercio (sarebbe stato càmara de comercio) né il registro delle imprese che, essendo appunto un registro, non ha altro compito che registrare i dati relativi alle imprese. E comunque sarebbe stato "registro de impresas/ registro mercantil/", semmai. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.