baja definitiva (de automovil)

Polish translation: ostateczne wyrejestrowanie samochodu/wycofanie z ruchu bez możliwości ponowej rejestracji

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: baja definitiva (de automovil)
Polish translation:ostateczne wyrejestrowanie samochodu/wycofanie z ruchu bez możliwości ponowej rejestracji
Entered by: Maria Schneider

14:41 Jul 16, 2008
Spanish to Polish translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks / Dowód rejestracyjny
Spanish term or phrase: baja definitiva (de automovil)
Baja definitiva por transito comunitario

Czy taka pieczęć oznacza ze samochód jest wycofany z ruchu drogowego na terenie UE ??
AgaWrońska
Local time: 19:23
ostateczne wyrejestrowanie samochodu/wycofanie z ruchu bez możliwości ponowej rejestracji
Explanation:
;)

--------------------------------------------------
Note added at 4 dni (2008-07-21 13:40:21 GMT)
--------------------------------------------------

Niestety w Polsce nie podchodzi się do tych przepisów zbyt poważnie. Naraziłam się już kilku klientom, bo odmawiam tłumaczenia dokumentów w tą klauzulą. te samochody mogą być przekazane wyłącznie na częsci...
Selected response from:

Maria Schneider
Poland
Local time: 19:23
Grading comment
Dziekuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5ostateczne wyrejestrowanie samochodu/wycofanie z ruchu bez możliwości ponowej rejestracji
Maria Schneider


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ostateczne wyrejestrowanie samochodu/wycofanie z ruchu bez możliwości ponowej rejestracji


Explanation:
;)

--------------------------------------------------
Note added at 4 dni (2008-07-21 13:40:21 GMT)
--------------------------------------------------

Niestety w Polsce nie podchodzi się do tych przepisów zbyt poważnie. Naraziłam się już kilku klientom, bo odmawiam tłumaczenia dokumentów w tą klauzulą. te samochody mogą być przekazane wyłącznie na częsci...

Maria Schneider
Poland
Local time: 19:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 26
Grading comment
Dziekuję
Notes to answerer
Asker: Hmmm to jest baja definitiva ne terytorium UE i pojazd został własnie teraz zarejestrowany w Polsce....

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search