Backup gestionado de escritorios

Portuguese translation: Área de trabalho

13:48 Jul 8, 2013
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
Spanish term or phrase: Backup gestionado de escritorios
Please help me decide on the word Escritorio. Should we use Computador Desktop? Desktop only? Área de Trabalho?
Heloisa Xavier
Argentina
Local time: 22:23
Portuguese translation:Área de trabalho
Explanation:
Oi Heloísa, acredito que "área de trabalho" no Pt br deva ser o mais comum, iria por ai.
Selected response from:

Fernanda S
Portugal
Local time: 01:23
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Área de trabalho
Fernanda S


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Área de trabalho


Explanation:
Oi Heloísa, acredito que "área de trabalho" no Pt br deva ser o mais comum, iria por ai.

Fernanda S
Portugal
Local time: 01:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luiz Barucke: Área de trabalho.
108 days

agree  Tatiana Elizabeth: Tatiana Elizabeth: acredito ser o melhor termo.
139 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search