GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:40 Dec 9, 2020 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Simone Castro Brazil Local time: 23:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Legalização |
| ||
4 | Legalização |
|
Legalização Explanation: Me parece ser a tradução literal mesmo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Legalização Explanation: Autenticação, por oficial público, de um ato ou documento https://houaiss.uol.com.br/corporativo/apps/uol_www/v5-4/html/index.php#3 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.