Informe de vida laboral

Portuguese translation: declaração de situação contributiva/profissional

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Informe de vida laboral
Portuguese translation:declaração de situação contributiva/profissional
Entered by: expressisverbis

09:34 May 3, 2021
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: Informe de vida laboral
Olá!

Estou a traduzir um "atestado policial" onde é requerido um envio de um "informe de vida laboral" de uma das pessoas investigadas. Qual seria a tradução mais adequada? Relatório do histórico de emprego? Relatório da vida laboral?

Qual é a vossa sugestão?
Ana Alexandre
Portugal
Local time: 03:59
declaração de situação contributiva/profissional
Explanation:
Dicho informe también es conocido como «fe de vida laboral», «certificado laboral» o «historia laboral», pero todas ellas se refieren al mismo documento. El informe de vida laboral es un documento oficial en el que queda reflejado cronológicamente la actividad laboral de una persona a lo largo de su vida y su correspondiente cotización en el sistema de la Seguridad Social contabilizada por años, meses y días, independientemente de si ha sido como trabajador asalariado o como autónomo.
https://orientacion-laboral.infojobs.net/que-es-el-informe-d...

http://www.seg-social.pt/documents/10152/38227/RC_3042_DGSS/...

A Segurança Social disponibiliza, a partir de hoje, um novo serviço online que permite fazer pedidos de declaração de situação contributiva.
https://eportugal.gov.pt/noticias/pedidos-de-declaracao-de-s...


--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2021-05-03 09:48:37 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-french/law-general/707...

Qué información incluye el informe de vida laboral
El informe de vida laboral detalla nuestra carrera de cotización, incluyendo:

Régimen de de la Seguridad Social en el que hemos estado de alta en cada momento.
Código cuenta de cotización de la empresa o inscripción del empresario para quienes prestamos servicios.
Fechas de alta y de baja, así como fecha de efectos de la primera. Además, el informe de vida laboral deberá detallar el número de días que hemos permanecido en alta.
Períodos en los que hayamos estado en situación asimilada a la de alta. Estas situaciones son aquellas en las que, pese a no prestar servicios o desarrollar actividades que requieran encuadramiento régimen de Social, resultan computables para el cálculo de las prestaciones o para tener acceso a las mismas.
Tipo de contrato de trabajo, identificado mediante un código estandarizado.
Coeficiente de trabajo a tiempo parcial (CTP). Se trata de un índice que afecta a determinadas prestaciones. Será del 100% cuando nuestro tiempo de trabajo sea equivalente la jornada ordinaria máxima permitida.
Grupo de cotización, que determina elementos como la cuantía mínima de la base de cotización y, por tanto, de las prestaciones a percibir.
https://www.conceptosjuridicos.com/vida-laboral/

Seria o correspondente em português europeu.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2021-05-03 09:52:30 GMT)
--------------------------------------------------

Outra sugestão encontrada na IATE:

es
antecedentes profesionales
Informe de vida laboral

pt
antecedentes profissionais

https://iate.europa.eu/search/standard/result/1620035356169/...
Selected response from:

expressisverbis
Portugal
Local time: 03:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Extracto de Remunerações
Yolanda Sánchez
4Relatório (da Segurança Social) da história laboral pessoal
Claudia Oitavén
4documento relativo ao percurso profissional
Maria Teresa Borges de Almeida
4relatório de histórico profissional
Felipe Tomasi
3declaração de situação contributiva/profissional
expressisverbis


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Relatório (da Segurança Social) da história laboral pessoal


Explanation:
É como tenho traduzido.

Claudia Oitavén
United Kingdom
Local time: 03:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
documento relativo ao percurso profissional


Explanation:
Seria a minha sugestão em PT(pt), ver:



En la instrucción del expediente, MO relató haber ingresado en España en 2009, a la edad de 17 años, mediante visado y permiso de residencia expedido a efectos de reagrupación familiar con su madre. Presentó un pasaporte en vigor hasta el 24 de diciembre de 2018, una tarjeta de residencia con vigencia hasta 2013 y un empadronamiento en Talavera de la Reina realizado durante 2015. Afirmó que, durante la estancia en España, había trabajado habitualmente y aportó varios contratos, informe de vida laboral y certificado de libreta bancaria. Declaró carecer de antecedentes penales y poseer domicilio fijo en Talavera de la Reina. Aportó también otros documentos, entre ellos un carné de la biblioteca pública, una tarjeta sanitaria y diversos certificados de cursos y acciones formativas oficiales.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=CEL...



No âmbito deste processo, MO declarou ter entrado em Espanha em 2009, aos 17 anos de idade, ao abrigo de um visto acompanhado de uma autorização de residência emitida para reagrupamento familiar com a sua mãe. Apresentou um passaporte válido até 24 de dezembro de 2018, um cartão de residência válido até ao ano de 2013 e um certificado de registo no município de Talavera de la Reina, tendo este registo sido efetuado em 2015. MO afirmou ter trabalhado habitualmente durante a sua estada em Espanha e apresentou vários contratos de trabalho, bem como documentos relativos ao seu percurso profissional e uma declaração bancária. Declarou não ter antecedentes criminais e dispor de um domicílio fixo em Talavera de la Reina. MO apresentou igualmente outros documentos, nomeadamente um cartão da biblioteca municipal, um cartão de seguro de doença e certificados que comprovam cursos frequentados e formações realizadas.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PT/TXT/HTML/?uri=CEL...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 03:59
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 168
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
declaração de situação contributiva/profissional


Explanation:
Dicho informe también es conocido como «fe de vida laboral», «certificado laboral» o «historia laboral», pero todas ellas se refieren al mismo documento. El informe de vida laboral es un documento oficial en el que queda reflejado cronológicamente la actividad laboral de una persona a lo largo de su vida y su correspondiente cotización en el sistema de la Seguridad Social contabilizada por años, meses y días, independientemente de si ha sido como trabajador asalariado o como autónomo.
https://orientacion-laboral.infojobs.net/que-es-el-informe-d...

http://www.seg-social.pt/documents/10152/38227/RC_3042_DGSS/...

A Segurança Social disponibiliza, a partir de hoje, um novo serviço online que permite fazer pedidos de declaração de situação contributiva.
https://eportugal.gov.pt/noticias/pedidos-de-declaracao-de-s...


--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2021-05-03 09:48:37 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-french/law-general/707...

Qué información incluye el informe de vida laboral
El informe de vida laboral detalla nuestra carrera de cotización, incluyendo:

Régimen de de la Seguridad Social en el que hemos estado de alta en cada momento.
Código cuenta de cotización de la empresa o inscripción del empresario para quienes prestamos servicios.
Fechas de alta y de baja, así como fecha de efectos de la primera. Además, el informe de vida laboral deberá detallar el número de días que hemos permanecido en alta.
Períodos en los que hayamos estado en situación asimilada a la de alta. Estas situaciones son aquellas en las que, pese a no prestar servicios o desarrollar actividades que requieran encuadramiento régimen de Social, resultan computables para el cálculo de las prestaciones o para tener acceso a las mismas.
Tipo de contrato de trabajo, identificado mediante un código estandarizado.
Coeficiente de trabajo a tiempo parcial (CTP). Se trata de un índice que afecta a determinadas prestaciones. Será del 100% cuando nuestro tiempo de trabajo sea equivalente la jornada ordinaria máxima permitida.
Grupo de cotización, que determina elementos como la cuantía mínima de la base de cotización y, por tanto, de las prestaciones a percibir.
https://www.conceptosjuridicos.com/vida-laboral/

Seria o correspondente em português europeu.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2021-05-03 09:52:30 GMT)
--------------------------------------------------

Outra sugestão encontrada na IATE:

es
antecedentes profesionales
Informe de vida laboral

pt
antecedentes profissionais

https://iate.europa.eu/search/standard/result/1620035356169/...

expressisverbis
Portugal
Local time: 03:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 104
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Extracto de Remunerações


Explanation:

A Segurança Social portuguesa enviou-me essa informação e no cabeçalho aparece como "Extracto de Remunerações"
Também é referido como histórico de descontos ou de contribuições para a Segurança Social


    https://www.edp.pt/media/1695948/cg-fatura-segura-v201912.pdf
    https://bnpparibascardif.pt/sinistros
Yolanda Sánchez
Portugal
Local time: 03:59
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 86
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
relatório de histórico profissional


Explanation:
Creio que "histórico profissional" seja melhor.

Felipe Tomasi
Brazil
Local time: 23:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search