15:23 Jan 27, 2015 |
Swedish to English translations [Non-PRO] Bus/Financial - Internet, e-Commerce / Website terminology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Deane Goltermann Sweden Local time: 11:50 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
issue/issuing Explanation: Is this any help? http://www.microsoft.com/language/en-us/Search.aspx?sString=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
notification(s); notice(s) Explanation: Is this a header? Here's one of many possibilities -- on the formal side. Would the audience like 'Heads-up' or 'What's up!' instead? -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2015-01-27 15:43:05 GMT) -------------------------------------------------- Something less formal likely works best as a header. |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||
19 mins confidence:
1 hr confidence:
5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|