This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Hungarian to French: Budapesti Nemzetközi Bor- és Pezsgőfesztivál - 2009 General field: Other Detailed field: Tourism & Travel
Source text - Hungarian A borfesztivál Közép-Európa egyik legrangosabb legnépszerűbb szakmai rendezvényévé, összművészeti fesztiváljává vált. Magyarország borászainak színe- java kínálja kóstolásra legszebb borait, és számos külföldi bor is bemutatásra kerül. Vendégországunk Argentina lesz. A nemes nedűk mellett sokszínű gasztronómiával, magyaros és mediterrán ételekkel várjuk látogatóinkat. Öt napon át két színpadon igazi sztárparádéra lehet számítani. Lesz szüreti felvonulás, pezsgőlovagok avatása, szüreti sokadalom Szentendrén, a Skanzenben, jótékonysági borárverés és komolyzenei koncert a Művészetek Palotájában. A Borfesztivált szervező Magyar Szőlő- és Borkultúra Kht. célkitűzése volt és maradt lehetőséget teremteni a személyes találkozásokra a borász és a fogyasztó között és felhívni a figyelmet a borra, mint az emberi kapcsolatok italára. Olyan színvonalas a borkultúrához kötődő kulturális és gasztronómiai programot kínálunk, amiért érdemes Magyarországra jönni
Translation - French Le Festival du Vin est devenu, à ce jour, une des manifestations professionnelles et un des festivals d’art collectif le plus célèbre et le plus reconnu d’Europe Centrale. La crème des viticulteurs de Hongrie propose ses meilleurs vins à la dégustation, ainsi que de quelques vins étrangers. Cette année, le pays invité d’honneur sera l’Argentine. A côté de célèbres nectars, nous proposons aux visiteurs une gastronomie variée, des plats hongrois et méditerranéens. Durant cinq jours, vous pourrez assister à un véritable défilé de stars, qui seront là exclusivement pour vous divertir et ce, sur deux scènes montés à cet effet. A l’affiche, il y aura également une parade des vendanges, des intronisations de l’ordre du Vin Mousseux, une foule des vendanges à Szentendre, dans le Skanzen, une vente aux enchères de vin pour des œuvres de bienfaisance, et des concerts de musique classique au Palais des Arts. L’objectif de l’organisateur du Festival du Vin, la société Magyar Szőlő- és Borkultúra Kht., était et reste de créer une opportunité de rencontre entre le vigneron et le consommateur, et d’attirer l’attention sur le vin, comme étant une boisson symbolisant les bonnes relations entre les hommes. Nous proposons des programmes culturels et gastronomiques de qualité se rapportant à la culture du vin. Tout cela vaut vraiment la peine de se déplacer jusqu’en Hongrie.
English to French: With Madonna in Budapest General field: Other Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English With Madonna in Budapest
Valid from August 20-24, 2009
Enjoy the luxury Madonna enjoyed, jam at her spectacular concert in
Budapest and learn about the making of Evita, the musical. As part of
our Madonna-Evita package, we will take you to the Madonna
concert "Sticky and Sweet" as well as to a three-hour walking tour throughout
the locations that doubled as Buenos Aires in the 1995 filming.
The package includes
-accommodation in a Superior room for two nights
-award-winning American-style buffet breakfast
-standing ticket for the Madonna concert on August 22
-a three-hour walking tour
-welcome gift
Translation - French Avec Madonna à Budapest
Valable du 20 au 24 août 2009
Appréciez le luxe dont Madonna a également profité lors de son séjour, défoulez-vous lors de son spectaculaire concert à Budapest et découvrez tout sur la réalisation de la comédie musicale Evita.
Comme faisant partie intégrante de notre offre « Madonna-Evita », nous vous emmènerons au concert « Sticky and Sweet » de Madonna, et nous vous guiderons, lors d’une promenade, à travers les lieux qui doublèrent la ville de Buenos Aires, lors du tournage du film en 1995.
Notre offre inclut
- l’hébergement pour deux nuits dans une chambre Superior
- le petit-déjeuner buffet primé de style américain
- le ticket debout pour le concert de Madonna du 22 août.
- une visite guidée de la ville à pied, d’une durée de trois heures
- un présent de bienvenue
More
Less
Experience
Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Dec 2009.