Membre depuis Jan '11

Langues de travail :
français vers anglais
italien vers anglais
roumain vers anglais
anglais (monolingue)
portugais vers anglais

Lara Barnett
Accurate translations.

London, England, Royaume-Uni
Heure locale : 11:37 BST (GMT+1)

Langue maternelle : anglais (Variants: UK, British) Native in anglais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
36 positive reviews
4 ratings (4.00 avg. rating)

 Your feedback
Message de l'utilisateur
<i>Thank you for visiting my page on Proz.com. Please read below for more information. I look forward to hearing from you should you require my <b>translation</b> or <b>voiceover</b> services.
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Website localization, Native speaker conversation
Compétences
Spécialisé en :
Environnement et écologieOrg / dév. / coop internationale
Droit : contrat(s)Art, artisanat et peinture
Entreprise / commerceCinéma, film, TV, théâtre
Général / conversation / salutations / correspondanceTourisme et voyages
Marketing / recherche de marchéCertificats / diplômes / licences / CV


Tarifs
français vers anglais - Tarif : 0.08 - 0.10 GBP par mot
italien vers anglais - Tarif : 0.08 - 0.10 GBP par mot
roumain vers anglais - Tarif : 0.08 - 0.10 GBP par mot
anglais - Tarif : 0.04 - 0.07 GBP par mot
portugais vers anglais - Tarif : 0.08 - 0.10 GBP par mot

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 1997, Réponses aux questions : 1683, Questions posées : 1860
Historique des projets 36 projets indiqués    29 retours positifs des donneurs d'ordre

Payment methods accepted Chèque, Paypal, Virement bancaire | Send a payment via ProZ*Pay
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 3
Glossaires EngMono, Film, FrenchBus, FrenchLegal, FrenchTech, FrenGen, ItalBus, ItalGen, ItalLegal, ItalTech

Études de traduction Graduate diploma - University of Westminster
Expérience Années d'expérience en traduction : 15. Inscrit à ProZ.com : Mar 2010. Devenu membre en : Jan 2011.
Références français vers anglais (Salford University, verified)
italien vers anglais (Salford University, verified)
français vers anglais (Westminster University, verified)
italien vers anglais (Westminster University, verified)
roumain vers anglais (Westminster University, verified)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Smartcat
Site web http://www.lingocraft.co.uk
CV/Resume anglais (PDF)
Events and training
Pratiques professionnelles Lara Barnett respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
Certified PROs.jpg

www.lingocraft.co.uk


Qualifications...

...I have qualified with:


Post Grad. Diploma in Technical and Specialized Translation - Merit
~~~ University of Westminster ~~~

BA(Hons) French and Italian with Literary and Cultural Studies - 2:2

~~~ University of Salford ~~~

I am passionate...

... about conveying something from one language into another

This is as much for my own simple love of languages, as for the satisfaction of enabling somebody from a completely different country and culture to understand something they otherwise might not have. Whilst translating, I always try to express myself (in my native language) with precision and clarity. I also take pride in ensuring that I have a full and thorough knowledge of the subject area from which I am translating.

Professionally...
... my experience outside of translation has been eclectic

The diversity of my working background has extended through theatre arts, film and TV sets, Brazilian dance entertainment, musical environments, and in employment as a Bi-lingual PA and Medical Secretary. All these diverse areas have provided me with a broad knowledge and understanding of language usage, a sensitivity to register, and a familiarity with many linguistic fields and specialist terminologies.

Skills and know-how...
...I have acquired and developed are as diverse as my life experiences

Through my thorough and methodical research training from Westminster University I am meticulous and exacting, and therefore accurate, in my research skills. I love translating and strive to reach the level of excellence and professionalism I was trained to achieve. Having used Microsoft Office applications for almost Twenty years I have an expertise of MS Word up to the latest versions, and considerable experience of working on PowerPoint presentations and Excel charts and spreadsheets.

LingoNotes ...
...The Translation Service for Musicians & Music Professionals

In addition to my more general work, and in harmony with my more personal interests, I have now developed a division within my business providing for the needs of the music industry.
Having translated extensively for culturally diverse and artistically specialized promotional & journalistic literature, legal documents and artistic web content across all genres of music, from classical to hip-hop, from jazz to pop, and from folk to world music, I welcome any text, in any format, from musicians, singers, music professionals or associated specialists.

I am also able to offer voiceover services in various areas of spoken language
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Contact me through:
Gmail proz.com

Or through my website:
www.lingocraft.co.uk
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


ATTENTION
My details have fallen victim to an ongoing translator identity theft scam. If you have received any job request e-mail allegedly from me do not proceed without 100% identity confirmation.
The only email address I use is: [email protected]
I can not be liable for the misuse of my professional/personal information publicly available online and cannot take responsibility for any business issued from any other email address.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 2235
Points de niveau PRO: 1997


Principales langues (PRO)
italien vers anglais893
français vers anglais423
roumain vers anglais416
portugais vers anglais129
anglais88
Points dans 3 paires de plus >
Principaux domaines généraux (PRO)
Autre776
Art / Littérature373
Marketing196
Technique / Génie182
Affaires / Finance159
Points dans 4 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Général / conversation / salutations / correspondance175
Poésie et littérature154
Entreprise / commerce132
Enseignement / pédagogie114
Tourisme et voyages99
Cinéma, film, TV, théâtre95
Certificats / diplômes / licences / CV92
Points dans 51 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects36
With client feedback29
Corroborated29
100% positive (29 entries)
positive29
neutral0
negative0

Job type
Translation33
Voiceover (dubbing)2
Editing/proofreading1
Language pairs
italien vers anglais15
français vers anglais14
roumain vers anglais9
anglais2
1
Specialty fields
Cinéma, film, TV, théâtre4
Général / conversation / salutations / correspondance4
Droit : contrat(s)4
Entreprise / commerce3
Poésie et littérature3
Immobilier3
Journalisme2
Histoire2
Gouvernement / politique2
Droit (général)2
Art, artisanat et peinture2
Textiles / vêtements / mode2
Marketing / recherche de marché2
Cosmétiques / produits de beauté2
Certificats / diplômes / licences / CV2
Médecine (général)1
Nutrition1
Environnement et écologie1
Architecture1
Org / dév. / coop internationale1
Publicité / relations publiques1
Média / multimédia1
Tourisme et voyages1
Other fields
Génie et sciences pétrolières1
Psychologie1
Sciences sociales, sociologie, éthique, etc.1
Botanique1
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino1
Construction / génie civil1
Mots clés : Translation, inglese, italiano, francais, English to English, French to English, , Italian to English, Romanian to English, film and TV sets. See more.Translation, inglese, italiano, francais, English to English, French to English, , Italian to English, Romanian to English, film and TV sets, cinema, books, novels, tourism, media, movie, script, screenplay, editing, expert, travel, art, books, film script, video script, narrative, characters, Italian film translation, translation for film production, film, video, promotional film, film translator, voice over artist, communication, marketing, public relations, literature, history, travel, fashion, design, websites, art, kitchens, cinema, music, cosmetics, interior design translation.. See less.


Dernière mise à jour du profil
Jan 16