Member since May '18

Working languages:
English to French

Danielle Blanchet
Bachelor in translation and law

Trois-Rivières, Quebec, Canada
Local time: 06:34 EDT (GMT-4)

Native in: French Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
What Danielle Blanchet is working on
info
Sep 26, 2019 (posted via ProZ.com):  Working on a legal doc of more than 10000 words. Interesting. ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)Law: Contract(s)
Food & DrinkGovernment / Politics
Tourism & TravelInsurance
International Org/Dev/CoopLaw (general)
Medical: Health CareScience (general)

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 8
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Bachelor's degree - Université St-Boniface,MB, Canada avec distinction d'honneur
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Mar 2018. Became a member: May 2018.
Credentials English to French (Université de Saint-Boniface, verified)
English to French (University of Alberta, Campus Saint-Jean, verified)
Memberships Association canadienne des juristes traducteurs, OTTIAQ, OTTIAQ
Software MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (DOCX)
Professional practices Danielle Blanchet endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Holding a bachelor degree in translation avec distinction d'honneur, a certification in translation and also  a Bachelor of Laws degree from Université Laval, plus a DCS as programmer analyst. I wish to devote myself to a career in translation.   

Being dynamic and motivated, I have acquired the necessary qualifications for this position through my professional experience and education, while mastering the technical tools available for this profession. Translation is my passion.

I would be pleased to offer my services with the same passion. If you are interested in my resume, please do not hesitate to contact me to discuss further my qualifications.





 

Keywords: French, translator, computers, technology, software, law, medical


Profile last updated
Apr 2



More translators and interpreters: English to French   More language pairs