Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian
Italian to Spanish

Anna
LITERATURE TRANSLATOR

Modena, Emilia-Romagna, Italy
Local time: 14:31 CEST (GMT+2)

Native in: Italian 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
  Display standardized information
Bio

After a few years spent working in private companies as
Purchasing Manager and commercial interface for foreign customers, I would currently
apply myself full-time as a translator. 
My working languages are Spanish and English which I translate toward my
native language, Italian whose deep knowledge I consider the basic requirement
to develop any translation work and communication task in general.

I’ve always liked the translator’s work which I consider a
profession with a strong cultural value because it allows to mediate, build
bridges between societies and different cultures, find out undiscovered worlds
and unknown aspects. I face every text, every project, even the most tecnical,
as a precious raw material to be moulded and shake through a series of passages  going by the first draft to the revision up
to the re-reading and final check.

 

PROFESSIONAL BACKGROUND

January 2003 – now

Purchasing Manager in ATS SPA (Formigine  - MO)

·        
Management
and support in negotiationt with suppliers (Spain-France-Netherlands): written
commercial translations and interpreting;

·        
Simple and certified
translations, preparation of tender documents, 
production of commercial letters from English and Spanish to Italian and
vice versa


commercial contact for foreign customers and suppliers (mainly from Turkey, The
Netherlands, France, Spain, Poland, Czechoslovakia)


Committment managing: following the project from the beginning to the end


Coordination of logistics and commercial department


Management of public tenders

 

 

January 2001 – January 2003

Administration Employee in Cocchi P.I. Studio
Tecnico (Modena)

• secretarial dulie

• administration

• bill of quantity compilation

 

February 2001 – June 2001

Spanish Teacher – National Institue of education F. Corni
(Modena)

Extra-curricular class of grammar and spoken language

 

EDUCATION

·        Extremadura University – Department on Spanish Literature -
Cáceres

·        
1997-2003 Graduate in Spanish enad English
literature and language with a dissertation based on  Vicente Blasco Ibáñez

Parma University – Department of european literature and
languages

·        
September 1999- June 2000 - ERASMUS Programe in
Extremadura University – Department on Spanish Literature – Cáceres

 


Personal and organizational skills

PROACTIVITY

CURIOSITY

AUTHONOMY

ADAPTATION TO MULTICULTURAL ENVIRONMENTS

LEARNING SPEED

Keywords: ENGLISH, INGLES, SPANISH, ESPANOL, LITERATURE, TRANSLATOR, TRDUCCION, READER


Profile last updated
Jun 30, 2020