Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Mar 31 '11 esl>jpn la limitación absoluta de movilidad 身体の移動に対する絶対的制約 pro open no
- Jul 29 '10 esl>jpn El número de gaussianas ガウスの数量 pro just_closed no
- Jul 14 '10 esl>jpn cefalizacion del flujo 頭部近くに集まる器官からの体液/分泌物の流出 pro just_closed no
4 Jun 12 '10 esl>jpn Disfuncion NS 重要ではない(軽い)機能不全 pro closed ok
2 May 28 '10 esl>jpn el resto des las variables 残りの可変性 pro closed ok
4 May 27 '10 esl>jpn 固有名詞の訳について 以下参照 pro closed ok
4 Apr 27 '10 esl>jpn metales pesados-hidroxido ferrico superficial 以下説明 pro closed ok
- Apr 19 '10 esl>jpn a que haya lugar 正当な理由がある pro closed ok
- Feb 14 '10 esl>jpn verticalizacion 一本化 pro closed ok
- Feb 14 '10 esl>jpn nichos especificos 特殊のニッチ(産業) pro closed ok
- Jan 19 '10 esl>jpn Lote 000000 ロット000000 pro just_closed no
- Sep 4 '09 esl>jpn pintura estética 美しい塗装仕上げ pro just_closed no
- Sep 3 '09 esl>jpn Encarecimiento 熱心に勧める pro just_closed no
4 Feb 6 '09 esl>jpn castañuelas 唾液線 pro closed no
4 Feb 6 '09 esl>jpn carrillada 豚のカシラ(頬肉の脂肪分) pro closed no
4 Feb 6 '09 esl>jpn papada descortezada 皮を剥いた牛の喉袋 pro closed no
- Jan 20 '09 esl>jpn los meros meros remateros "No Japanese title yet" Grandma and Me at the Flea / Los Meros Meros Remateros pro just_closed no
Asked | Open questions | Answered