ProZ.com translation contests »
9th ProZ.com Translation Contest: "Business" » English to Hindi

Competition in this pair is now closed.

Source text in English

I remember reading once that some fellows use language to conceal thought, but it's been my experience that a good many more use it instead of thought.

A businessman's conversation should be regulated by fewer and simpler rules than any other function of the human animal. They are:

Have something to say.

Say it.

Stop talking.

Beginning before you know what you want to say and keeping on after you have said it lands a merchant in a lawsuit or the poorhouse, and the first is a short cut to the second. I maintain a legal department here, and it costs a lot of money, but it's to keep me from going to law.

It's all right when you are calling on a girl or talking with friends after dinner to run a conversation like a Sunday-school excursion, with stops to pick flowers; but in the office your sentences should be the shortest distance possible between periods. Cut out the introduction and the peroration, and stop before you get to secondly. You've got to preach short sermons to catch sinners; and deacons won't believe they need long ones themselves. Give fools the first and women the last word. The meat's always in the middle of the sandwich. Of course, a light butter on either side of it doesn't do any harm if it's intended for a man who likes butter.

Remember, too, that it's easier to look wise than to talk wisdom. Say less than the other fellow and listen more than you talk; for when a man's listening he isn't telling on himself and he's flattering the fellow who is. Give most men a good listener and most women enough note-paper and they'll tell all they know. Money talks -- but not unless its owner has a loose tongue, and then its remarks are always offensive. Poverty talks, too, but nobody wants to hear what it has to say.

The winning entry has been announced in this pair.

There were 11 entries submitted in this pair during the submission phase, 6 of which were selected by peers to advance to the finals round. The winning entry was determined based on finals round voting by peers.

Competition in this pair is now closed.


Entries (11 total; 6 finalists) Expand all entries

Entry #10232
Pundora
Pundora
India
Winner
Voting points1st2nd3rd
265 x42 x22 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.562.56 (9 ratings)2.56 (9 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
+1
मानव रूपी जीव
Good term selection
Goes well ​with the c​ontext.
C.M. Rawal
Entry #10651
Finalist
Voting points1st2nd3rd
182 x44 x22 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.892.78 (9 ratings)3.00 (9 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
और दूसरा पहलू कहने से पहले ही चुप हो जाएं
Good term selection
C.M. Rawal
Entry #9392
Manmohan Kaur
Manmohan Kaur
United States
Finalist
Voting points1st2nd3rd
143 x41 x20
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.003.00 (10 ratings)3.00 (10 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
मनुष्य जैसे जीव के
Good term selection
Maneesh Gupta
Entry #9343
Finalist
Voting points1st2nd3rd
91 x41 x23 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.322.27 (11 ratings)2.36 (11 ratings)
Entry tagging:
  • No "like" tags
Entry #9595
Finalist
Voting points1st2nd3rd
602 x22 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.262.22 (9 ratings)2.30 (10 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
+1
बड़बोला
Good term selection
C.M. Rawal
Entry #9799
Finalist
Voting points1st2nd3rd
51 x401 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.212.22 (9 ratings)2.20 (10 ratings)
Entry tagging:
  • 2 users entered 3 "like" tags
  • 2 users agreed with "likes" (2 total agrees)
  • 2 users disagreed with "likes" (2 total disagrees)
+1
उसे कंगाली के कगार पर ला खड़ा करता है
Good term selection
really goo​d translat​ion
Rajesh Srivastava
-2
2
कंगाली के कगार
Good term selection
Ritu Bhanot
+1
1
सार अंश तो सदा मध्य में भी रहता है- सेंडविच में मांस की तरह।
Good term selection
Really goo​d translat​ion
Rajesh Srivastava