Brontaal: Doeltaal:
Velden:
Zoekterm (optioneel):
Types:  Inclusief offerte-aanvragen voor vertalingen  Inclusief offerte-aanvragen voor tolken  Inclusief potentiële opdrachten
Uitgebreid zoeken | Alles bekijken

Tijd Talen Details van de offerte-aanvraag Geplaatst door
Afdeling van de opdrachtgever
Gemiddelde LWA van de opdrachtgever Likelihood of working again Status
1 2 3 4 5 6 Volgende   Laatste
11:56 600 wyrazów z j. arabskiego na j. polski
Translation
(Potentieel)

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Adobe Acrobat, memoQ
Land: Poland
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
11:55 2 min video Ukrainian/Russian
Translation, Transcription

Uitsluitend voor leden
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
11:39 Manual industrial mixer 12k words, CAT Word
Translation

Software: Microsoft Word
Uitsluitend voor leden
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
10
Quotes
11:28 English - Dutch description
Translation

Uitsluitend voor leden, tot 23:28
Logged in visitor
No record
Neem rechtstreeks contact op
11:18 DE-CZ-DE translators; CAT tools
Translation, Checking/editing
(Potentieel)

Software: SDL TRADOS, memoQ,
MemSource Cloud
Uitsluitend voor leden, tot 23:18
Blue Board outsourcer
LWA: 3.3 out of 5
3.3 Neem rechtstreeks contact op
11:15 In-house RU>EN Proofreader
Translation, Checking/editing, Other: Proofreading
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 23:15
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Neem rechtstreeks contact op
11:14 CRO-GER-CRO translators; (legal, technical, finance); CAT tools
Translation, Checking/editing
(Potentieel)

Software: SDL TRADOS, memoQ,
MemSource Cloud
Uitsluitend voor leden, tot 23:14
Blue Board outsourcer
LWA: 3.3 out of 5
3.3 Neem rechtstreeks contact op
11:09 Potential Job translation DE-EN
Translation

Uitsluitend voor leden, tot 23:09
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5
8
Quotes
11:06 BIOCHEMICAL, TRADOS, 50K words
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Professional member
No entries
18
Quotes
11:00 German- Slovak freelance translators for automotive project
Translation
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 23:00
Blue Board outsourcer
LWA: 2.7 out of 5
2.7 Neem rechtstreeks contact op
10:59 Ongoing IT related translation project to be done with TRADOS
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Neem rechtstreeks contact op
10:57 Translators for SER-GER-SER (legal, finance, technical fileds); CAT tools
Translation
(Potentieel)

Software: SDL TRADOS, memoQ,
MemSource Cloud
Uitsluitend voor leden, tot 22:57
Blue Board outsourcer
LWA: 3.3 out of 5
3.3 Neem rechtstreeks contact op
10:56 Chinese to English, legal, general
Translation

Logged in visitor
No record
Neem rechtstreeks contact op
10:56 legal translation, 6500 new words
Translation

Software: SDL TRADOS, Wordfast
Uitsluitend voor leden, tot 22:56
Blue Board outsourcer
5 Neem rechtstreeks contact op
10:55 Text in Hungarian - Legal Terms in Website - Marketing
Translation

Uitsluitend voor leden
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
8
Quotes
10:55 French- Slovak freelance translators for automotive project
Translation
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:55
Blue Board outsourcer
LWA: 2.7 out of 5
2.7 Neem rechtstreeks contact op
10:54 Czech freelancer translators for Regulatory Affairs project
Translation
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:54
Blue Board outsourcer
LWA: 2.7 out of 5
2.7 Neem rechtstreeks contact op
10:53 English – Czech freelance translators
Translation
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:53
Blue Board outsourcer
LWA: 2.7 out of 5
2.7 Neem rechtstreeks contact op
10:52 Czech freelance translators for Life Science projects
Translation
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:52
Blue Board outsourcer
LWA: 2.7 out of 5
2.7 Neem rechtstreeks contact op
10:49 English – Slovak freelance translators for Legal content needed ASAP
Translation
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:49
Blue Board outsourcer
LWA: 2.7 out of 5
2.7 Neem rechtstreeks contact op
10:48 Slovak freelance translators for Life Science projects needed ASAP
Translation
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:48
Blue Board outsourcer
LWA: 2.7 out of 5
2.7 Neem rechtstreeks contact op
10:47 Ongoing IT related translation project to be done with TRADOS
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Gesloten
10:47 TRANSLATION OF LEGAL DOCUMENT PUNJABI - ITALIAN
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
3
Quotes
10:47 English – Slovak freelance translators for Automotive projects needed ASAP
Translation
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:47
Blue Board outsourcer
LWA: 2.7 out of 5
2.7 Neem rechtstreeks contact op
10:46 English – Slovak freelance translators for Manufacturing content needed ASAP
Translation
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:46
Blue Board outsourcer
LWA: 2.7 out of 5
2.7 Neem rechtstreeks contact op
10:43 Slovak freelancer translators for Regulatory Affairs project needed ASAP
Translation
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:43
Blue Board outsourcer
LWA: 2.7 out of 5
2.7 Neem rechtstreeks contact op
10:41 Translators(Manipuri and Mizo) required on an urgent basis for general domain
Translation

Land: India
Corporate member
LWA: 3 out of 5
Bedrijfslid
3.7 Neem rechtstreeks contact op
10:36 Intérprete PL-ES en Madrid
Translation

Land: Spain
Uitsluitend voor leden, tot 22:36
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
10:33 Urgente - Traducción cuentas anuales ES>EN
Translation
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:33
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Neem rechtstreeks contact op
10:31 Contract update, 820 words
Translation

Uitsluitend voor leden, tot 22:31
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
10:29 Marketing Health copy to be translated into Spanish and German
Translation

Land: United Kingdom
Uitsluitend voor leden, tot 22:29
Blue Board outsourcer
No entries
Neem rechtstreeks contact op
10:27 New Cooperation_Localize group _ Portuguese Translation
Translation, Checking/editing
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:27
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Gesloten
10:25 New Cooperation_Localize group _ Polish Translation
Translation, Checking/editing
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:25
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9
8
Quotes
10:25 French to German - 337 words proofreading in the field law due today 10 pm CET
Checking/editing

Uitsluitend voor leden, tot 22:25
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Neem rechtstreeks contact op
10:24 Technische Übersetzung, über 6k Wörter, Bedienungsanleitung
Translation
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:24
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Neem rechtstreeks contact op
10:23 New Cooperation_Localize group _ Oromo Translation
Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:23
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9
0
Quotes
10:21 New Cooperation_Localize group _ Mongolian Translation
Translation, Checking/editing
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:21
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9
1
Quotes
10:19 1 meer paren Intérpretes EN-ES, CA-EN y CA-ES en Barcelona
Translation

Land: Spain
Uitsluitend voor leden, tot 22:19
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
10:18 New Cooperation_Localize group _ Marathi Translation
Translation, Checking/editing
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:18
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9
3
Quotes
10:17 3 meer paren TRANSLATION - 9 LANGUAGE PAIRS - GENERAL DOMAIN
Translation

Uitsluitend voor leden, tot 22:17
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Gesloten
10:16 New Cooperation_Localize group _ Maltese Translation
Translation, Checking/editing
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:16
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9
0
Quotes
10:15 Translation Medical/Pharmaceutical sector, 10k words, CZ-EN
Translation

Software: Microsoft Excel, MateCat
Uitsluitend voor leden, tot 22:15
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Neem rechtstreeks contact op
10:14 New Cooperation_Localize group _ Malay Translation
Translation, Checking/editing
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:14
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9
0
Quotes
10:13 PowerPoint file to be translated
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Gesloten
10:12 New Cooperation_Localize group _ Macedonian Translation
Translation, Checking/editing
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:12
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9
5
Quotes
10:11 English native speakers needed
Translation

Corporate member
LWA: 4.3 out of 5
Bedrijfslid
4.3 Neem rechtstreeks contact op
10:10 New Cooperation_Localize group _ Lithuanian Translation
Translation, Checking/editing
(Potentieel)

Uitsluitend voor leden, tot 22:10
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9
3
Quotes
10:08 12 documents, 5035 words, contracts and forms, translation and revision
Translation

Software: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Neem rechtstreeks contact op
10:08 Datenschutzerklärung für Online-Shop; ca. 2.000 Wörter
Translation

Certificatie:
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
14
Quotes
1 2 3 4 5 6 Volgende   Laatste


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
WordFinder Unlimited
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

Flemish

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search