This event is part of CAT Tool & Software Day Sep 28, 2012 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (8,325) (Members shown first) |
---|
| Berk Ozen Medical, Game Localizations, Music Türkiye Native in Turkish Freelancer | Boğaziçi University (Department of Philosophy), 19 years of experience |
| | | Message: Nice to meet everyone. |
| | Sandie Zanolin Outdoors and climbing expert translator United Kingdom Native in French Freelancer | Université Paris-Sorbonne, University of Salford, MA-University of Salford, NWTN - North West Translators' Network (England), 14 years of experience |
| | Gioia19 (X) Freelancer | |
| | consulting1 (X) Native in Croatian Freelancer | Bio: I was born in Zagreb, Croatia in 1951. Part of my childhood I spent in Africa and attended an Irish missionary school. I graduated in social anthropology and archeology at the University of Zagreb, and later received the Masters degree in the same field. The years 1980 ...and 1981 I spent in London as a fellow at the Tavistock Institute of Human Relations. I began my career as translator in 1982 as a medical translator and event organizer at the Zagreb Institute of Public Health. This lasted until 1991. The next ten years I ran a company for graphic design and publication management. In 2000 I returned to the field of translating, but now with a broader range of topics, biomedical sciences being one of the most prominent fields. My biggest single assignment was a translation for the Hague Tribunal on Crimes in Former Yugoslavia (600 pages). I am a member of the Catholic Charismatic Movement and translated several books and CDs related to the Spiritual Exercises of St. Ignatius Loyola. The translating business is at the moment pretty bad in Croatia and I am contemplating another turn in my career psychologically and religiously catering to persons who are dying. I feel that many years in the Charismatic Movement have qualified me for this.More Less |
| | karlajuced Spanish,English,Translator,Interpreter Native in Spanish Freelancer | Bio: I am a Spanish Native Speaker, translator and teacher of the Language, living in London. I have experience in marketing translations and interpreting from English to Spanish. Message: Hello!
I am a Spanish Native Speaker, translator and teacher of the Language, living in London. |
| | | MA-University of Miami, 12 years of experience |
| | keiria Native in Sundanese , Indonesian Freelancer | BA-Sultan Ageng Tirtayasa University, 11 years of experience |
| | Sean Mitchell Business-related translations Mexico Native in English (Variants: British, US) Freelancer | Message: Hi, I'm a Spanish to English translator from the UK and currently living in Mexico. I have also lived in the US and Spain and am therefore very familiar with the four 'dialects'. My experience is general, some technical IT, some legal, but ...mainly corporate training and newsletters, which often include sections on software development and banking. I also have considerable experience in travel and tourism-related translations.
Saludos,
Sean MitchellMore Less |
| | palinich Juste interprète de français Russian Federation Native in Russian Freelancer | Bio: French<->Russian translator Message: Bonjour à toutes et à tous! |
| | Naas Chile Native in Spanish Freelancer | Chile: PUCV, GD-PUCV Chile, 13 years of experience |
| | marketa137 United Kingdom Native in Czech Freelancer | Bio: Qualified translator = Associate member of the Chartered Institute of Linguists and a holder of CIoL's Diploma in Translation (English into Czech).
In 2000 I successfully passed the Czech republic state exam both in English and Czech and subsequently taught the subje...cts for 3 years before moving to America for a year, and eventually settling down in the UK in March 2005.More Less |
| | nikledac (X) Native in Polish Freelancer | BA-Uniwersity of Wroclaw / Uniwersytet Wrocławski, 15 years of experience |
| | Michael_Poland enhancing your ability to communicate Poland Native in Polish , German Freelancer | 18 years of experience |
| | faustus Peru Native in Spanish Freelancer | 26 years of experience |
| | Eva Kam Accuracy and efficiency in translations United Kingdom Native in Polish Freelancer | GD-Institute of Linguists, London, 17 years of experience |
| | nilalt (X) 7-years in translation, with an MA Freelancer | Bio: NIL ALT-KECIK PHONE: 778.714.7890
696 WEST 20TH AVE V5Z 1Y1 E-MAIL: [email protected]
VANCOUVER, BC
PROFESSIONAL EXPERIENCE
Freelance Interpreter 2012
Health Care Interpreter
Provincial Health Services Authority, Vancouver, BC
Court Interpreter 2012
Legal... Services Branch Ministry of Justice, Vancouver, BC
Freelance Researcher, Copywriter, Translator
Sanofi-Aventis Pharmaceuticals, Finar Corporate Communications,
!f Istanbul Independent Film Festival 2010 - 2011
Planned out, conducted research and wrote copy for web sites and e-bulletins of multiple corporate clients leading to improved online brand recognition
Reviewed, edited and translated sector-related articles, corporate training materials, interactive texts and workshop reports for publication or presentation, maintaining a consistent corporate "voice" for clients
Assisted subtitles coordinator in organizing translators, edited film translations and synopses and offered consecutive translation services during panels in an international film festival
Translator, Interpreter, Intercultural Communicator
Koc School (k-12) 2006 - 2009
Performed real time translation services for mediation contracts between internationally trained academics and Turkish School officials; ensured all translations were correct to avoid any misunderstandings and achieved successful negotiations
Participated in parent teacher conferences, providing translation regarding academic progress or challenges for high school students
Translated reports and legal documents on various subjects including curriculum development, policy making, social responsibility and organizational values to facilitate communication within the organization
Participating member of curriculum development committee , provided insights and content to meet current trends and changes as well as Ministry requirements
Researched and developed curriculum on use of internet and social media specifically for translation; delivered curriculum for groups of up to 7 for grade 10 students
Research Assistant
Bosphorus University, Department of Translation and Interpretation 2005 - 2006
Co-lectured ‘research paper writing’ course for 2 hours every week to a class of 10 people
Assisted faculty in research using extensive library and web research skills
Took part in curriculum planning and development meetings, assisting faculty in administrative tasks such as taking notes of important details and keeping track of meeting minutes
Assisted in conference organization and evaluation processes by organizing participant information and feedback into user-friendly data bases
NIL ALT-KECIK TEL: 778.714.7890
Literary Translator 2000 - 2008
Translated 8 novels from English to Turkish among which were best-sellers by Stephen King and Douglas Adams
EDUCATION
Master of Arts in Translation and Interpretation Studies
Bogazici University 2008
International Relations and Political Science 1998 - 2002
Istanbul University, B.A.
English Language and Literature 1991 - 1998 Istanbul American Robert College, High School Diploma
ACADEMIC PUBLICATIONS
Mysteries of Pseudo-Translation: A Gender-Based Study on Genc Kizlar (MA Thesis), Lambert Academic Publishing, 2010.
Pseudo-Translations in Turkey from a Socio-cultural Point of View, paper presented at a Postgraduate Symposium at the University of East Anglia, 2006.
VOLUNTARY WORK
Volunteer Mentor 2012
Single Mothers’ Breakthrough Program, Vancouver, BC
Status of Women Canada and the Salvation Army
Provide mentorship for marginalized women of all ages and cultural backgrounds; engage in
open dialogue to support them through day to day challenges
Attend monthly meetings with co-workers, management; discuss challenges and concerns and seek support on ways to further assist mentees
Consecutive Interpreter 2008
!f Istanbul Independent Film Festival, Istanbul
Moderated bilingual sessions and offered consecutive interpretation services during panels of international directors, distributors, producers, scholars and actorsMore Less Message: I am open to collaboration and group translation projects. |
| | Mireia Reus Biomedical and Politics Translator Spain Native in Catalan (Variant: Central) , Spanish (Variant: Standard-Spain) Freelancer | MA-IDEC, Pompeu Fabra University, 12 years of experience |
| | Dr Mike Native in Arabic Freelancer | 20 years of experience |
| | Vadim Sherbinin Highly qualified professional United Kingdom Native in English , Russian Freelancer | University of East Anglia (UEA), UK, MA-University of East Anglia (UEA), UK, 24 years of experience |
| | Kirsten Griffin Found in Translation: Precision+Elegance Native in English Freelancer | Bio: I bring my extensive education, talents and life experience to my translation work. I have my B.A. in French from St. Olaf College and my Master of Divinity from Princeton Theological Seminary. I lived and studied in France, worked as a Teaching Assistant for the St. Ol...af College French Department and graduated with honors for my French thesis (on Islam and Secularism). My additional linguistic/international experience includes a summer spent volunteering in Jamaica and proficiency in biblical Hebrew and Greek.
I have completed several science courses at the University of Minnesota (a year of General Chemistry, a year of Organic Chemistry, a year of Physics, a semester of Biology and a semester of Biochemistry) as preparation for a Master's degree in Nursing. While at the University of Minnesota, I worked as an Organic Chemistry Tutor and a Physics Tutor. For a period of time, I also taught English through Berlitz International.
I have translation experience in Medicine, Law and Tourism. This past summer, I lived in Paris to practice my oral French and continue my freelance work. Currently, I am pursuing a Master in Nursing at the University of Minnesota.
More Less |
| | sgfa (X) Freelancer | Bio: So far, I have lived in four different countries (Argentina - where I was born -. USA, Italy and Spain) and have learned four different languages: Spanish, English, Italian and French. I have completed a three-year degree in translation and interpreting in Milan at IULM... university and, at present time, I am finishing a four-year degree of the same type at the University of Granada.More Less Message: Feel free to talk to me whenever you please. I am giving my first steps as a freelance translator/interpreter, so any piece of information or any suggestion is welcomed. |
| | deletra (X) Tradução Com Quem Entende Brazil Native in Portuguese | ITI, 12 years of experience |
| | Beth Olinto accurate and fluent translation Brazil Native in Portuguese Freelancer | Bio: Brazilian from Rio de Janeiro.
English-Portuguese translator and interpreter
Teacher of English and Porguese as second languages Message: Hello colleagues!
I do hope to have a chance to meet you.
Hope we have a fruitful conference! |
| | | Lund University, BA-Lund University, 30 years of experience |
| | | 20 years of experience |
| | zarahek (X) United Kingdom Native in Dari , Persian (Farsi) Freelancer | OTHER-Cardiff university, 15 years of experience |
| | | Chartered Institute of Linguists, Universidad Nacional de Colombia, National Register of Public Service Interpreters, MA-King's College, University of London, NRPSI, 29 years of experience |
| | | Bio: Sworn Italian Translator |
| | Mariana Passos 11yr technical, IT, Telecom, Education Ireland Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | Bio: En > Pt-br translator. Studied English and Portuguese at Universidade de São Paulo (USP) - 2010
Experience in technical texts related to IT, electronics, literature and teaching.
Interest in Christian texts. Message: Hello world! |
| | indra87 Native in English , Javanese Freelancer | Bio: I am an experienced translator to translate about a year. Message: please help me to become a better translator. |
| | Mónica Torres Engineer/18 years IT work/Best Spanish Argentina Native in Spanish Freelancer and outsourcer | Bio: I live in Buenos Aires, Argentina. I have always loved books, since I learn to read, when I was 4 years old. I loved books so, I have read perhaps thousands and I have written quite a bit of lot stories. I liked math, and science, so I studied Electronic Engineering. Th...en I discovered I had a feeling for computers and worked with them for eighteen years. I have spoken English since my childhood, and it was immensely useful in my first degree and the subsequent career. But only in the last twenty years I have read exclusively in English what have been written in English, from Dickens and Connie Willis to scientific articles in several fields (Scientific American level, when the subjects were not physics or IT). When circumstances called for a change of profession, I naturally turn to technical translation, which I have been doing, one way and the other, for years. That was in 2002. Lately, I set to follow the courses for a degree in translation, which I recently finished. I still love books, and science, and computers, and the wonderful sources of information that the IT has given us.More Less Message: I wish I could interact more frequently with people that like Language, and its peculiarities. I hope it will soon be possible for me to do so. In the meantime this is my fist virtual event, and though I will never come to meet personally m...ost of you, it’s nice to meet you here. More Less |
| | | mulek United Kingdom Native in Polish Freelancer | 23 years of experience |
| | | DVÜD e.V., ASETRAD, tekom, 44 years of experience |
| | Usov :) Russian Federation Native in Russian (Variant: Moscow) Freelancer | Message: Greetings for everyone from Russia ! |
| | Dr_Kremkau (X) ...Passionately professional United States Native in German Freelancer | PHD-Goettingen, 15 years of experience |
| | Yuko Fujita Legal, Insurance, Education, Medical United States Native in Japanese (Variant: Standard-Japan) Freelancer | American Translators Association, ATA, BA-St. Paul's University, ATA, Life & Health Insurance Agent Test Passed in 2009 in Kentucky, Member of Tea School Urasenke since 1978, Board member of Michigan Japanese Bilingual Education Foundation, Life & Health Insurance Agent Test Passed in 2008 in Michigan an, 34 years of experience |
| | kykim legal, IT, health, marketing... South Korea Native in Korean (Variant: South Korea) Freelancer | English Language, Foreign Language High School, 19 years of experience |
| | Ola El Ghamry I love transaltion :) France Native in Arabic Freelancer | Bio: Specialized in legal terminology Fr/Ar Ar/fr. Natural Language Processing ENg/Fr ,Fr/Eng. Message: Hello Everybody,
Wish you a nice day! |
| | | Bio: FR-EB-TR interpreter translator Message: Looking forward |
| | | GD-Technical-scientific and literally translator, 33 years of experience |
| | | Bio: I have been translating and interpreting English & Spanish since 1988 Message: Los of success to everyone! |
| | | American Translators Association, PHD-Moscow Ped. University, ATA, NAJIT, NOTIS, , 43 years of experience |
| | Jason Shim Quality, no compromises. South Korea Native in English , Korean Freelancer | Korean Society of Translators, 22 years of experience |
| | | BULATS: C2/5, Cambridge University (ESOL Examinations), ABRATES, 48 years of experience |
| | Linda Karssies Environmental Science, Australia Native in Dutch Freelancer | Bio: Environmental scientist who could not her love for languages and became at translator at age 40. Now working part-time in soil science, part-time as a freelance translator and enjoying the balance. Message: Living in Australia, working with the Dutch and English language. |
| | bianchinimi Responsibility and quality Argentina Native in Spanish (Variant: Argentine) Freelancer | Colegio de Traductores Públicos de Río Negro, Universidad Nacional del Comahue, Escuela Superior de Idiomas, GD-Facultad de Lenguas - UNCOMA, Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Río Negro, 16 years of experience |
| | Dmitry Kornyukhov English-Russian Video Games Translator Canada Native in English , Russian Freelancer | Belgorod State University, MA-Belgorod State University, 19 years of experience |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |