Apr 25, 2005 13:51
19 yrs ago
1 viewer *
English term
jump sign
English to Polish
Medical
Medical (general)
medicine
local twitch response at palpation and/or jump sign at palpation
Źródło: Protocol Synopsis
Źródło: Protocol Synopsis
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | gwałtowna (ruchowa) reakcja obronna na ból podczas palpacji | OTMed (X) |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
gwałtowna (ruchowa) reakcja obronna na ból podczas palpacji
opis jump sign - m.in. tutaj 'http://websites.golden-orb.com/pain-education/100112.php
Nie wydaje mi się, żeby w polskiej terminologi istniał 'objaw ucieczki'/ucieczkowy, myślę że tłumaczenie opisowe powinno być najtrafniejsze.
Nie wydaje mi się, żeby w polskiej terminologi istniał 'objaw ucieczki'/ucieczkowy, myślę że tłumaczenie opisowe powinno być najtrafniejsze.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
Something went wrong...