Glossary entry (derived from question below)
português term or phrase:
vendo
inglês translation:
looking into it
Added to glossary by
Michael Powers (PhD)
Jan 9, 2007 13:02
17 yrs ago
português term
vendo
português para inglês
Ciências Humanas
Gíria
Brasil
E seu filho? Ele conseguiu sair lá do, do negócio?
Não, ainda não. Ele ainda tá lá.
Ah, mas vai sair, né?
Tá vendo, né. Tá vendo.
Mas ele avisou pro cara lá [ininteligível] que ele tem aquele bando de cachorros, né?
Não, ainda não. Ele ainda tá lá.
Ah, mas vai sair, né?
Tá vendo, né. Tá vendo.
Mas ele avisou pro cara lá [ininteligível] que ele tem aquele bando de cachorros, né?
Proposed translations
(inglês)
Proposed translations
12 minutos
Selected
kooking into (it)
Given the informal tone of the dialogue...
he's looking into it, seeing about it, or checking into it
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-01-09 13:16:30 GMT)
--------------------------------------------------
correction.... Looking into it ...
he's looking into it, seeing about it, or checking into it
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-01-09 13:16:30 GMT)
--------------------------------------------------
correction.... Looking into it ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado, Mike :)"
8 minutos
checking/verifying
My understanding in the context
+1
22 minutos
trying
This is what comes to mind in context of the whole conversation.
..."But, he's going to get out, right"
"He's trying, isn't he? He's trying."
Or more literally perhaps:
"He is seeing (if he can do it)"
Good luck.
..."But, he's going to get out, right"
"He's trying, isn't he? He's trying."
Or more literally perhaps:
"He is seeing (if he can do it)"
Good luck.
Peer comment(s):
agree |
claudia estanislau
: trying sounds more coloquial... I like it
3 horas
|
Thanks Claudia
|
+1
24 minutos
he's thinking about it/ he's gonna see
I think that looking into it also works, as it maintains the informal and conversational tone of the phrase. While checking/verifying is right, it doesn't seem like something someone would say naturally in a conversation.
+3
1 hora
Seeing about it, looking into it
I would say that: He's looking into it or He's seeing about it would be two good options for this informal dialogue.
2 dias 2 horas
seeing to
The idea in Portuguese is to deal with a task that needs to be dealt with (or waiting to be dealt with)...that´s certainly the definition of "see to" in Cambridge Adv. learner's Deictionary
Something went wrong...