Glossary entry

Polish term or phrase:

sąd meriti

English translation:

trial court (court which hears the case on the merits)

Added to glossary by Beata Claridge
Feb 8, 2013 10:41
11 yrs ago
31 viewers *
Polish term

sąd meriti

Polish to English Law/Patents Law (general)
Wyrażenie to pojawia się kilkakrotnie w decyzji Sądu Odwoławczego w odniesieniu do wyroku Sądu Rejonowego:

... Niezauważenie przez Sąd meriti tego problemu doprowadziło do przedwczesnego wyrokowania..
... Sąd meriti uznał, iż oskarżona znajdowała sie w sytuacji..

Rozumiem, że 'Sąd meriti' to tutaj 'Sąd Rejonowy', czy mamy na to jakas nazwę?
Z góry dziękuję.
Change log

Feb 13, 2013 19:48: Beata Claridge Created KOG entry

Discussion

geopiet Feb 8, 2013:
zakakujący brak informacji na temat „sądu meriti” ... - http://goo.gl/PqZ1y

----------

Przepis ma przy tym kategoryczne brzmienie, wynikające z wyrażenia ,,mogą być rozpoznawane jedynie wtedy". Adresatem tej normy nie są więc strony, lecz sąd meriti, którym jest w systemie apelacji pełnej (cum beneficio novorum) także sąd drugiej instancji, istotą bowiem postępowania drugoinstancyjnego jest kontynuacja merytorycznego rozpoznania sprawy (por. uchwałę siedmiu sędziów Sądu Najwyższego z dnia 23 marca 1999 r., mającą moc zasady prawnej, III CZP 59/98, OSNC 1999, nr 7-8, poz. 124). - http://goo.gl/DQtZa

Proposed translations

2 days 9 hrs
Selected

trial court

"the court which hears the case on the merits" is, in other words, a trial court (sad pierwotnie rozpatrujacy sprawe i wydajacy pierwotnie wyrok w sprawie)
zgadzam sie z przedmowca, ze to moze byc sad rejonowy, okregowy etc., w zaleznosci od tego gdzie sprawa byla pierwotnie rozpatrywana), ale to jest sad ktory wydaje wyrok w sprawie, w odroznieniu od sadu apelacyjnego

sprawdz w necie
"Appeal from Trial Court Decision on the Merits"
Note from asker:
Dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję za pomoc. Dobre rozwiązanie- wybieram tę opcję jako krótszą i równie dobrą jak poprzednia. Dziękuję"
4 hrs

the court hearing the case on the merits

nie, chodzi o sąd rozpatrujący sprawę co do faktów, czyli - najprawdopodobniej sąd I instancji (nie musi być rejonowy, może być okręgowy, zależnie od charakteru sprawy). opisowo może:

"the court hearing the case on the merits" ?
Note from asker:
Dziękuję
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search