Glossary entry

English term or phrase:

bald patch of garden

French translation:

un coin de jardin dégarni

Added to glossary by Ilinca Florea
Apr 22, 2009 10:51
15 yrs ago
English term

bald patch of garden

English to French Other Real Estate
Bonjour,

je traduis la présentation d'une pelouse synthétique. Contexte :
A neglected lawn, **bald patch of garden**, abrasive concrete, all of them put a dent to the aesthetic of any outdoor.
Merci beaucoup de votre aide.

Bien à vous,
Ilinca F.

Proposed translations

+3
34 mins
Selected

un coin de jardin dégarni

c'est en tout cas l'idée... comme un début de calvitie dans votre jardin! On peut éventuellement trouver mieux pour "coin de jardin"
Peer comment(s):

agree Arnold T.
2 mins
Merci Arnold!
agree jean-jacques alexandre
28 mins
Merci Jean-Jacques!
agree solinguae
4 hrs
Merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup"
33 mins

coin de jardin inutilisé

Robert & Collins :

bald patch
of person : (petite) tonsure f
of animal : place f dépourvue de poils
of carpet etc : coin m dégarni or pelé

La pelouse synthétique peut être posée dans un coin du jardin où il n'y a encore rien, d'où ma suggestion "inutilisé"


--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2009-04-22 11:26:33 GMT)
--------------------------------------------------

Ou bien "jardin dénudé"...
Something went wrong...
43 mins

coin de jardin abandonné

..
Peer comment(s):

neutral Patrick (pbtraductions) : dans mon jardin il y a des coins dégarnis, même si je m'en occupe bien... (ombre, ravageurs!) ;-)) Mais bon, pour en parler on devrait peut-etre se retrouver sur une autre plate-forme!!
3 mins
Something went wrong...
5 hrs

endroit(s) dénudé(s) dans le jardin

*
Something went wrong...
19 hrs

un carré de terrain en friche

Une idée.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search