Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cash-on-cash basis
French translation:
en termes de liquidités
Added to glossary by
Nathalie Ohana
Mar 20, 2017 17:34
7 yrs ago
3 viewers *
English term
cash-on-cash basis
English to French
Social Sciences
Real Estate
Property buying in the US
The investor is buying distressed properties in the US with cash. Once they are renovated, he rents them and gets a rent each month on each property.
Complete sentence:
"Look at your investment from a cash-on-cash basis; once you’ve paid your mortgage, you’re left with X amount of dollars per month, and if you add that dollar amount up over twelve months, how does that compare to the money that you invested?"
Merci.
Complete sentence:
"Look at your investment from a cash-on-cash basis; once you’ve paid your mortgage, you’re left with X amount of dollars per month, and if you add that dollar amount up over twelve months, how does that compare to the money that you invested?"
Merci.
Proposed translations
(French)
4 | en termes de liquidités | Geraldine Njonkou |
4 | rien que sous l'aspect du cash | Renate Radziwill-Rall |
4 | en termes de qu'il rapporte en argent comptant | Francois Boye |
Proposed translations
5 hrs
Selected
en termes de liquidités
En termes d'argent liquide, ou d'espèces
--------------------------------------------------
Note added at 1 day21 hrs (2017-03-22 15:23:37 GMT)
--------------------------------------------------
Autre suggestion:
Analysez votre investissement "sur la base des liquidités dont vous disposez"
--------------------------------------------------
Note added at 1 day21 hrs (2017-03-22 15:23:37 GMT)
--------------------------------------------------
Autre suggestion:
Analysez votre investissement "sur la base des liquidités dont vous disposez"
Example sentence:
Analysez votre investissement en termes de liquidités
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Géraldine."
19 mins
rien que sous l'aspect du cash
regardez .... rien que sous l'aspect du cash
rien que du point de vue du cash / des liquidités / rendement etc.
rien que du point de vue du cash / des liquidités / rendement etc.
Note from asker:
On ne dit pas ça en français du tout, surtout pas à l'écrit. |
4 hrs
en termes de qu'il rapporte en argent comptant
'il' renvoye aux investissement
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2017-03-21 14:43:55 GMT)
--------------------------------------------------
Erratum: DE CE QU'IL RAPPORTE instead of de qu'il rapporte
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2017-03-21 14:43:55 GMT)
--------------------------------------------------
Erratum: DE CE QU'IL RAPPORTE instead of de qu'il rapporte
Something went wrong...