Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
3D scanners produce a picture describing the distance information of each point to an object
German translation:
3D-Scanner erstellen ein Bild des Objektes, indem sie die Entfernungen zu allen Punkten des Objektes messen
Added to glossary by
Konrad Schultz
Jan 25, 2009 16:37
15 yrs ago
English term
3D scanners produce a picture describing the distance information of each point to an object
English to German
Tech/Engineering
Engineering (general)
3D scanners produce a picture describing the distance information of each point to an object.
Ich sitze immer noch über meinen Laserscannern, mittlerweile bei einem Abschnitt, der die Funktionsweise eines Laserscanners erklärt.
Kontext: 3D laser scanners send trillions of light photons toward an object and only receive a small percentage of those photons back via the optics that they use. With that technique, 3D scanners can build a 3D modeling object very quickly. *3D scanners produce a picture describing the distance information of each point to an object.* Moreover, the 3D scanner photon’s probes the object surface at the speed of light.
Ich bin mir nicht sicher, auf was sich "describing" hier bezieht (ich kenne mich mit Laserscannern nur SEHR rudimentär aus). Erstellen sie ein Bild, indem sie....beschreiben? Oder vielleicht erstellen sie ein Bild, das die ....beschreibt? Was meinen die Experten?
Ich sitze immer noch über meinen Laserscannern, mittlerweile bei einem Abschnitt, der die Funktionsweise eines Laserscanners erklärt.
Kontext: 3D laser scanners send trillions of light photons toward an object and only receive a small percentage of those photons back via the optics that they use. With that technique, 3D scanners can build a 3D modeling object very quickly. *3D scanners produce a picture describing the distance information of each point to an object.* Moreover, the 3D scanner photon’s probes the object surface at the speed of light.
Ich bin mir nicht sicher, auf was sich "describing" hier bezieht (ich kenne mich mit Laserscannern nur SEHR rudimentär aus). Erstellen sie ein Bild, indem sie....beschreiben? Oder vielleicht erstellen sie ein Bild, das die ....beschreibt? Was meinen die Experten?
Proposed translations
(German)
Change log
Feb 2, 2009 13:15: Steffen Walter changed "Term asked" from "Satzverständnis" to "3D scanners produce a picture describing the distance information of each point to an object"
Feb 2, 2009 13:55: Konrad Schultz Created KOG entry
Proposed translations
47 mins
English term (edited):
satzverständnis
Selected
mein Satzverständnis
Die Laser konstruieren intern ein 3-D-Bild des Objektes, in dem sie die Entfernungen von sich zu jedem Punkt des Objektes messen (definieren), so wird inten ein Bild definiert. Die Punkte des Objektes und die Punkte des Bildes werden in der Beschreibung (die jemand geschrieben hat, der das Ganze nicht versteht) verwechselt. Also zunächst:
Die Leser konstruieren ein Bild des Objekts, in dem sie die Entfernungen zu allen Punkten des Objekts messen.
So entsteht erst mal ein (ebenes) Bild in Zentralperspektive. Ein wirklich dreidimensionales Bild entscheht erst dann, wenn das Verfahren von weiteren Positionen des Objekts oder des Lasers aus wiederholt wird. Aus dem internen dreidimensionalen Bild lassen sich dann verschiedene zweidemsionale Bilder in verschiedenen Perspektiven ausrechnen.
Die Leser konstruieren ein Bild des Objekts, in dem sie die Entfernungen zu allen Punkten des Objekts messen.
So entsteht erst mal ein (ebenes) Bild in Zentralperspektive. Ein wirklich dreidimensionales Bild entscheht erst dann, wenn das Verfahren von weiteren Positionen des Objekts oder des Lasers aus wiederholt wird. Aus dem internen dreidimensionalen Bild lassen sich dann verschiedene zweidemsionale Bilder in verschiedenen Perspektiven ausrechnen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank, Konrad :-)"
+2
18 mins
English term (edited):
satzverständnis
Ein Versuch
3D-Scanner produzieren eine Abbildung des Objekts, indem die Abstände zu den einzelnen Bildpunkten dargestellt werden.
Dein Originaltext ist entsetzlich schwammig. Die meisten Referenztexte der Hersteller beschreiben auch eher das Aufzeichnen von Daten durch die sagenhaften Geräte, während der Bildaufbau im Rechner eher stiefmütterlich beschrieben wird.
Dein Originaltext ist entsetzlich schwammig. Die meisten Referenztexte der Hersteller beschreiben auch eher das Aufzeichnen von Daten durch die sagenhaften Geräte, während der Bildaufbau im Rechner eher stiefmütterlich beschrieben wird.
Peer comment(s):
agree |
Annett Hieber
: So würde ich das auch verstehen, evtl. "generieren die Abbildung eines Objekts..."
50 mins
|
Danke, Annett! "Generieren" klingt gut.
|
|
agree |
Ingeborg Gowans (X)
: das passt am besten, wenn auch schwer verständlich im Original ; vielleicht generiert
1 hr
|
Danke, Ingeborg!
|
21 mins
English term (edited):
satzverständnis
3D-Scanner erstellen ein Bild, das die Entfernung(sinformation) jedes Punktes ... darstellt.
Das ist das, was der Satz imo sagen will.
Wie man das "to an object" jetzt reinbastelt jetzt reinbastelt, ist mehrdeutig, weil der Satz wirklich bisschen komisch ist.
"of each point of an object" wäre sinnvoll, denn das Objekt ist ja ausgedehnt.
"of each point to an object" könnte aber auch gewollt sein und bedeuten, dass halt von jedem Punkt aus die Entfernung zum Objekt (genauer gesagt zu jedem Punkt des Objekts) gemessen wird, draus wird dann das Bild erstellt.
Wie man das "to an object" jetzt reinbastelt jetzt reinbastelt, ist mehrdeutig, weil der Satz wirklich bisschen komisch ist.
"of each point of an object" wäre sinnvoll, denn das Objekt ist ja ausgedehnt.
"of each point to an object" könnte aber auch gewollt sein und bedeuten, dass halt von jedem Punkt aus die Entfernung zum Objekt (genauer gesagt zu jedem Punkt des Objekts) gemessen wird, draus wird dann das Bild erstellt.
22 mins
English term (edited):
satzverständnis
Vorschlag
"Laserscanner erzeugen ein Abbild eines Objektes, indem sie die Entfernung des Scanners zu einzelnen Punkten auf dem Objekt abgleichen."
Mehr zur Funktionsweise gibts bei Wiki: http://de.wikipedia.org/wiki/Laserscanning Aber in einem Werbeprospekt mit Punktwolken und Meshing zu argumentieren, ist wohl eher unpraktisch.
Mehr zur Funktionsweise gibts bei Wiki: http://de.wikipedia.org/wiki/Laserscanning Aber in einem Werbeprospekt mit Punktwolken und Meshing zu argumentieren, ist wohl eher unpraktisch.
3 hrs
English term (edited):
3d Scanners produce a picture describing the distance ()
3d Scanner erzeugen ein Bild, mit dem sich die Abstände ()darstellen lassen.
3d Scanner produzieren ein Abbildung des Objekts, mit dem sich die Abstände zu den einzelnen Bildpunkten darstellen lassen
1.) der Scanner erzeugt ein (roh) Bild der Entfernungen zu den einzelnen Punkten.
2.) durch Wahl der Ansicht (3d CAD) wird festgelegt was angezeigt wird.
3.) fertiges Bild mit graphischer Darstellung der Entfernung durch Schattierung oder Farbinformation etc.
1.) der Scanner erzeugt ein (roh) Bild der Entfernungen zu den einzelnen Punkten.
2.) durch Wahl der Ansicht (3d CAD) wird festgelegt was angezeigt wird.
3.) fertiges Bild mit graphischer Darstellung der Entfernung durch Schattierung oder Farbinformation etc.
Discussion
Punkte für Konrad, Dank and Alle!
Ich denke,dass Konrad unten es ganz gut erklärt hat, wie es sich wirklich verhält.