Glossary entry (derived from question below)
engleză term or phrase:
drive-/driven sided hub
română translation:
butucul semicuplajului de antrenare-/antrenat
Added to glossary by
Augustin Dragoste
Oct 4, 2008 18:24
15 yrs ago
1 viewer *
engleză term
drive-/driven sided hub
din engleză în română
Tehnică/Inginerie
Mecanică/Inginerie mecanică
cuplaje Rotex
Insert the spider into the cam section of the drive-/driven sided hub.
Proposed translations
(română)
5 | butucul semicuplajului de antrenare-/antrenat | Augustin Dragoste |
Change log
Oct 4, 2008 18:24: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Oct 9, 2008 11:49: Augustin Dragoste Created KOG entry
Proposed translations
12 ore
Selected
butucul semicuplajului de antrenare-/antrenat
Cred că este vorba de montarea rozetei de cauciuc, (are rolul amortizării şocurilor momentului de torsiune) în partea frontală a unuia din cele două semicuplaje, care au gheare întrepătrunse, între gheare fiind montată rozeta.
--------------------------------------------------
Note added at 12 ore (2008-10-05 07:23:17 GMT)
--------------------------------------------------
Este vorba de partea frontală a celor două semicuplaje, partea ”fasonată” pentru a putea realiza cuplarea prin intermediul rozetei (partea cu ”fălci”, gheare etc.).
--------------------------------------------------
Note added at 12 ore (2008-10-05 07:23:17 GMT)
--------------------------------------------------
Este vorba de partea frontală a celor două semicuplaje, partea ”fasonată” pentru a putea realiza cuplarea prin intermediul rozetei (partea cu ”fălci”, gheare etc.).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
20 ore
Reference:
semicupla de antrenare / antrenata
Piesa intermediara (elastica) se introduce in locasurile prevazute in flansele semicuplelor si nu in butucurile lor.
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2008-10-05 14:37:03 GMT)
--------------------------------------------------
Trebuie eliminat cuvantul butuc.
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2008-10-05 14:37:03 GMT)
--------------------------------------------------
Trebuie eliminat cuvantul butuc.
Something went wrong...