Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
marketised
Swedish translation:
made suitable for the market
Added to glossary by
Peter Shortall
Dec 4, 2005 16:45
18 yrs ago
English term
marketisized
English to Swedish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
'This talk can be understood in terms of three conquering discourses; the traditional, the pluralistic and the “marketisized”, in which the latter “borrows” discourse and ideology from neo liberalism and economics.'
I can't find this word in any dictionary...
I can't find this word in any dictionary...
Proposed translations
(Swedish)
4 +2 | marketised | Peter Shortall |
4 | marknadsanpassad | Mårten Sandberg |
2 | marknadsinfluerad/marknadslik | Eva Olsson |
Proposed translations
+2
18 mins
Selected
marketised
See links below.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 15 mins (2005-12-04 18:00:59 GMT)
--------------------------------------------------
... which would mean something like "made suitable for the market".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 15 mins (2005-12-04 18:00:59 GMT)
--------------------------------------------------
... which would mean something like "made suitable for the market".
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Lena Samuelsson
11 mins
|
thanks!
|
|
agree |
Kjelle
: prob.
3 hrs
|
thanks!
|
|
neutral |
Mårten Sandberg
: ...but one assumes that the asker would want Swedish terms when posting in this pair, don´t you think?
23 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
8 hrs
marknadsinfluerad/marknadslik
I think in this case it just might be a new word on purpose- to avoid confusion with "marketise" (which would be "marknadisering", as far as I can tell online). Could it be that in this discourse there are so many words, phrases etc. and idiology from neo liberalism and economics that it reminds one of market language/idiology?
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 16 mins (2005-12-05 01:02:04 GMT)
--------------------------------------------------
In the sentence it would of course be "...den traditionella, den pluralistiska och den marknadsinfluerade/marknadslika..."
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 16 mins (2005-12-05 01:02:04 GMT)
--------------------------------------------------
In the sentence it would of course be "...den traditionella, den pluralistiska och den marknadsinfluerade/marknadslika..."
1 day 4 hrs
marknadsanpassad
Ligger väl bra i kontexten.
Discussion