Glossary entry

Finnish term or phrase:

kulkurata

English translation:

web path

Added to glossary by Alfa Trans (X)
Jun 19, 2005 21:13
18 yrs ago
Finnish term

kulkurata

Finnish to English Law/Patents Paper / Paper Manufacturing
Actually, is isn't so much this word, which none of my dictionaries list, by the way, but the entire construction of the following sentence, its second part, which is problematic

Erityisesti koneuusinnoissa, joissa kuvatusosan ja kalanterin välistä matkaa ei voida kasvattaa tai niiden väliin ei voida sijoittaa lisälaitteita, _saadan kostutuskohdan ja ensimmäisen kalanterinipin välille riittävän pitkä matka kuivatusosan viimeisten kuivatussynlinterien ainaansaaman mutkittelevan kulkuradan johdosta_.

Particulary which main word is addressed by johdosta here?

Any clarfication is very much appreciated.
Proposed translations (English)
4 passage

Discussion

Non-ProZ.com Jun 20, 2005:
#2 kulkurata is actually the web path, I would say.
Non-ProZ.com Jun 20, 2005:
#1 Many thanks, I don't think I've seen such a complex ever before in my life!

Proposed translations

7 hrs
Selected

passage

Kulkurata is the same as kulkuväylä, so it could also be channel.

As for your sentence, johdosta = due to, thanks to

To help you, I'll change the word order for you (to make it clearer):
Kostutuskohdan ja ensimmäisen kalanterinipin välille saadaan riittävän pitkä matka johtuen (due to) mutkittelevasta kulkuradasta, jonka viimeiset kuivatussynlinterit aikaansaavat (note typo in your text) kuivatusosassa.

HTH
Marju : )
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search