Glossary entry

French term or phrase:

infravisible

German translation:

untersichtbar (dem menschlichen Auge verborgen)

Added to glossary by Johannes Gleim
Oct 11, 2011 20:21
12 yrs ago
French term

infravisible

French to German Science Physics
Explorant le spectre de ces vibrations infravisibles (ce n'est qu'en 1912, avec les travaux du physicien allemand Max von Laue, que l'on découvre la nature électro-magnétique des mystérieux rayons X), Munch s'empresse de faire de la "phychographie": projeter sur la toile l'univers agissant des pensées.


Die "vibrations infravisibles" beziehen sich auf die Röntgenstrahlen. Ist "infravisible" ein Kunstwort, so dass ich mit einem ähnlich sonderbaren "infrasichtbar" übersetzen könnte oder gibt es diesen Begriff tatsächlich? Ich bin leider in physikalischen Dingen gar nicht zuhause.
Proposed translations (German)
4 untersichtbar
4 +1 nicht-sichtbar
Change log

Oct 16, 2011 19:07: Johannes Gleim Created KOG entry

Proposed translations

19 hrs
Selected

untersichtbar

infra
adverbe
(latin infra, au-dessous de)
• S'emploie dans un texte pour renvoyer plus loin, plus bas.
http://www.larousse.com/de/worterbucher/franzosisch/infra

TTT Local : chirurgie, cauterisation
B. Decouverte de la microscopie
Invention du microscope et description du monde infra-visible (Van Leuwenhoek (XVIIe)
http://www.atm2.fr/shs/2008-2009/2eme_quad/2008-2009_SHS2_pl...

Le rayon obtenu se situe à 1065 nanomètres (infra-rouge), il n'est donc pas visible à l'œil nu (spectre visible entre 400 et 700 nanomètres).
http://science-for-everyone.over-blog.com/article-26296744.h...

La lumière naturelle (celle du soleil) est une lumière non polarisée, elle a un spectre continu présentant toutes les longueurs d'ondes de l'infra visible à l'ultra visible.
http://hebergement.u-psud.fr/ecotp/paimpont/2010/04_orientat...

De façon plus précise, mais un spécialiste du domaine devrait confirmer, la lumière du soleil est aussi constituée par un spectre de raies se trouvant dans toutes les longueurs d'ondes de l'infra visible (infrarouge et en longueur d'onde plus grande) au ultra visible (ultraviolet et au delà).
http://forums.futura-sciences.com/physique/224548-lumiere-po...

Leider konnte ich keine Links mit « infravisible »&« sichtbar » finden. Jedenfalls handelt es sich nicht um Unsichtbarkeit (invisibilité) als solche, sondern um „Untersichtbarkeit“, weil die vom Gegenstand ausgestrahlten Infrarot-Strahlen durch bestimmte Filter (z.B. die Atmosphäre) geschluckt werden, oder die betrachteten Gegenstände dafür zu klein sind.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2011-10-12 16:09:59 GMT)
--------------------------------------------------

Für diejenigen, die (möglicherweise zu Recht) argumentieren, dass "untersichtbar" nicht im Duden vorkomme, einen von mehreren gefundenen Links:

Öldeckel in Gold, Ölmessstabgehäuse in Chrome mit vergoldeten Schrauben und verchromtem Ölmessstab, Wiechers Domstrebe poliert, sämtliche Behälter in Carbon, Motorraum so weit wie möglich gecleant und teilweise Kabel untersichtbar verlegt,
http://www.motorscene.de/profil/showroomshow/id/5378/Meine-H...
(Zugegegenerweise keine hohe Sprachebene, aber es läßt sich wenigstens den Regeln der deutschen Sprache entsprechend konstruieren, ganz im Gegensatz zu dem "gecleant")


--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2011-10-12 16:15:56 GMT)
--------------------------------------------------

Was mich auf den Gedanken bringt, dass (hier) mit "untersichtbar" nur eine versteckte Unterbringung im Auto gemeint war.
Analog dazu könnte man das im Kontext auch als "das dem menschlichen Auge verborgene Schwingungsspektrum entdecken" übersetzen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke für die Erklärung! Ich denke, ich werde das "dem menschlichen Auge verborgene Schwingungsspektrum" in den Text basteln. "
+1
58 mins

nicht-sichtbar

....im nichtsichtbaren Bereich...

infra = ausserhalb (bzwl unterhalb) von
Peer comment(s):

agree GiselaVigy
17 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search