Glossary entry

French term or phrase:

BFR de financement

Polish translation:

zapotrzebowanie na kapitał obrotowy

Added to glossary by Hania Pietrzyk
Nov 18, 2005 19:08
18 yrs ago
French term

BFR de financement

French to Polish Bus/Financial Business/Commerce (general) rachunkowosc
BFR - Besoin en fond de roulement, czyli zapotrzebowanie na fundusz obrotowy... Jaka jest dokladna nazwa po polsku?
Proposed translations (Polish)
4 +3 zapotrzebowanie na kapitał obrotowy

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

zapotrzebowanie na kapitał obrotowy

moim zdaniem tak;
fonds = kapitał, środki (obrotowe)

http://www.google.pl/search?hl=pl&q="zapotrzebowanie na kapi...
Peer comment(s):

agree Rafal Korycinski
1 hr
dziêki :)
agree atche84
3 hrs
dziêki :)
agree Infotradus
1 day 15 hrs
dziêki :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search