Glossary entry (derived from question below)
Mar 27, 2008 19:13
16 yrs ago
French term
appel (ici)
French to Polish
Bus/Financial
Finance (general)
Ni la distribution de ce document, ni l’offre, l’émission ou la vente d’actions ne constituent une présentation que l’information contenue dans ce document est correcte à une date quelconque après la date du document. Aucune personne ne recevant un exemplaire de ce document dans un territoire quelconque ne pourra le traiter comme s’il constituait un appel, à moins que dans ce territoire particulier, un tel appel pourrait légalement lui être fait sans que cette personne doive se conformer à des exigences d’enregistrement ou autres conditions légales. Chaque personne qui désire acheter des actions porte la responsabilité de s’assurer elle-même quant au respect des lois du territoire concerné pour ce qui est de l’acquisition d’actions,
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | oferta | Rafal Korycinski |
Change log
Mar 29, 2008 21:52: Rafal Korycinski Created KOG entry
Proposed translations
+2
6 mins
French term (edited):
appel
Selected
oferta
oferta w znaczeniu KC, nie oferta handlowa
Podbny tekst z angielskiego tłumaczyłem dziesiątki razy
Podbny tekst z angielskiego tłumaczyłem dziesiątki razy
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki!"
Something went wrong...