Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
puffern
French translation:
stockées, accumulées
Added to glossary by
Jutta Deichselberger
Mar 18, 2009 17:46
15 yrs ago
1 viewer *
German term
puffern
German to French
Tech/Engineering
Food & Drink
ici: über die Länge der Beladestrecke werden die Spieße gepuffert
je ne vois pas du tout ce que signifie cette phrase, quelqu'un veut il m'aider ?
merci d'avance!
je ne vois pas du tout ce que signifie cette phrase, quelqu'un veut il m'aider ?
merci d'avance!
Proposed translations
(French)
4 +2 | stockées, accumulées | Jutta Deichselberger |
Change log
Jan 23, 2011 11:04: Jutta Deichselberger Created KOG entry
Proposed translations
+2
43 mins
Selected
stockées, accumulées
Das scheint mir ein Begriff aus der Mechanisierung zu sein, d.h., über die ganze Beladestrecke werden die Spieße "zwischengelagert", "angesammelt" (mir fällt für "puffern" kein optimaler anderer dt. Ausdruck ein), bis dann etwas anderes mit ihnen geschieht...
Ein Puffer ist ein
tampon, tapis-tampon, zone intermédiaire, zone-tampon, stock-tampon...
Für puffern kenne ich z.B.
stocker, accumuler
Etwas anderes kann ich mir beim besten Willen nicht vorstellen...
--------------------------------------------------
Note added at 44 Min. (2009-03-18 18:30:49 GMT)
--------------------------------------------------
...und das passt ja auch 100%ig zu dem Beladungspuffer (zone-tampon de chargement z.B.) oder dem Pufferbereich (tampon, zone-tampon, etc.)
Ein Puffer ist ein
tampon, tapis-tampon, zone intermédiaire, zone-tampon, stock-tampon...
Für puffern kenne ich z.B.
stocker, accumuler
Etwas anderes kann ich mir beim besten Willen nicht vorstellen...
--------------------------------------------------
Note added at 44 Min. (2009-03-18 18:30:49 GMT)
--------------------------------------------------
...und das passt ja auch 100%ig zu dem Beladungspuffer (zone-tampon de chargement z.B.) oder dem Pufferbereich (tampon, zone-tampon, etc.)
Peer comment(s):
agree |
Michael Hesselnberg (X)
3 mins
|
Danke Michael:-)
|
|
agree |
Andrea Jarmuschewski
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup !"
Discussion