Glossary entry

German term or phrase:

Gestaltregelung

Portuguese translation:

controlo/regulação da configuração e da posição

Added to glossary by jorges
Jun 28, 2006 15:46
17 yrs ago
German term

Gestaltregelung

German to Portuguese Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space
... Entwickeln von Verfahren zur aktiven Gestalt- und Positionsregelung...


Obrigado

Proposed translations

16 mins
Selected

controlo/regulação da configuração e da posição

Talvez "posicionamento" em vez de posição.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "O texto original fala muito genericamente dos serviços prestados por uma empresa de aeronáutica sem entrar em pormenores (Entwickeln von Verfahren zur aktiven Gestalt- und Positionsregelung, Entwickeln von Verfahren zur aktiven Lärm- und Vibrationsunterdrückung, Entwickeln von transparenten Sensoren und Aktuatoren). Penso que o contexto neste caso não é grande ajuda. A proposta do Jorge parece-me, contudo, a mais plausível. Obrigado a todos!"
14 mins

regulamentação de/da configuração

Sinto falta de mais contexto.

Acredito que possa se referrir a regulamentação de/da configuração.
Something went wrong...
37 mins

adaptação da forma/do design

Ich habe hierbei trotz fehlenden Kontexts das Gefühl, das hier mit die Anpassung einer Formgebung gemeint ist.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search