Glossary entry

German term or phrase:

/Verhöramt/ Eröffnet/Busse 900 CHF

Portuguese translation:

Entidade de instrução/Abertura (do processo)/Multa de

Added to glossary by ahartje
Oct 7, 2008 10:43
15 yrs ago
2 viewers *
German term

/Verhöramt/ Eröffnet/Busse 900 CHF

German to Portuguese Law/Patents Law (general)
No parágrafo, numa certidão de registo criminal, : Verhöramt des Kantons Appenzell A.-Rh/ Eröffnet: 30.10.2007/ Rechtskraft: 11.12.2007/ Grobe Verletzung der Verkehrrsregein/ Busse 900 CHF. estará correcta a tradução: Juízo do cantão de Appenzell Interior/ Instrução: 30.10.2007/ Trânsito em julgado: 11.12.2007/ Infracção grave ao Código da Estrada... e Busse?
Change log

Oct 7, 2008 11:02: ahartje Created KOG entry

Proposed translations

12 mins
Selected

Entidade de instrução/Abertura (do processo)/Multa de

Busse = Buße
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muito obrigado!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search