Glossary entry (derived from question below)
alemão term or phrase:
HWS Schleudertrauma
português translation:
golpe de chicote cervical
Added to glossary by
Monia Filipe
Sep 25, 2014 13:53
9 yrs ago
alemão term
HWS Schleudertrauma
alemão para português
Medicina
Medicina (geral)
Num relatório médico para o seguro de saúde.
Numa pergunta do forum em francês já foi dada esta sugestão, de que gostei muito: Traumatisme par projection de la colonne vertébrale cervicale
No entanto, ao pesquisar por "traumatismo por projeção" em pt não me aparecem ocorrências. Em PT usa-se muito "golpe de coelho" ou "efeito chicote" para designar um traumatismo decorrente de um acidente de automóvel em que o pescoço da vítima é totalmente projectado para a frente. Mas não me parece muito bem colocar estas expressões num relatório médico.
Há alguma expressão oficial mais formal?
Obrigada.
Numa pergunta do forum em francês já foi dada esta sugestão, de que gostei muito: Traumatisme par projection de la colonne vertébrale cervicale
No entanto, ao pesquisar por "traumatismo por projeção" em pt não me aparecem ocorrências. Em PT usa-se muito "golpe de coelho" ou "efeito chicote" para designar um traumatismo decorrente de um acidente de automóvel em que o pescoço da vítima é totalmente projectado para a frente. Mas não me parece muito bem colocar estas expressões num relatório médico.
Há alguma expressão oficial mais formal?
Obrigada.
Proposed translations
(português)
4 +4 | golpe de chicote da coluna vertebral | ahartje |
Proposed translations
+4
10 minutos
Selected
golpe de chicote da coluna vertebral
P.ex.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "golpe de chicote cervical
obrigada!"
Something went wrong...