Glossary entry

German term or phrase:

Schicht

Spanish translation:

turno

Added to glossary by Ana Zeta
Sep 24, 2007 16:58
16 yrs ago
3 viewers *
German term

Schicht

German to Spanish Tech/Engineering Computers: Software
Hola a todos,

la consulta es sobre el término Schicht, que habitualmente traduciría como "capa" (layer) pero que no sé si en el contexto de este software es correcto.

Aparece como Schichtmodell, Schichtprotokoll, Schichtende, Schichtkalender, Schichtbeginn... usw.
Ejemplo de frases:

"Am Ende jeder Schicht wird ein Schichtprotokoll ausgedruckt."
"Name des Druckers, auf dem das Schichtprotokoll gedruckt werden soll."
"Der Schichtkalender befindet sich im PTS. Hier werden die Zeiten für die verschiedenen Schichten eingestellt (Anleitung hierfür ist dem entsprechenden Handbuch zu entnehmen)."
He visto "Protocolo de capas" y creo que sería correcto, pero, ¿"calendario de capas"?

Vielen Dank für die Hilfe im Voraus,
Ana
Proposed translations (Spanish)
3 +6 turno
Change log

Oct 1, 2007 11:59: Ana Zeta changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/138117">Ana Zeta's</a> old entry - "Schicht"" to ""turno""

Discussion

Daniel Gebauer Sep 24, 2007:
Por si te ayuda, te envío un Schicht-glosario de SAP alemán-inglés
Daniel Gebauer Sep 24, 2007:

Schichtanzahl number of strata
Schichtarbeiter shift worker
Schichtbetrieb shift operation
Schichtdefinition shift definition
Schichteinteilung stratification
Schichtelement stratum element
Schichtenmodell layer model
Schichtfolge shift sequence

Proposed translations

+6
2 mins
Selected

turno

bueno, yo lo entiendo como turno de trabajo,

--------------------------------------------------
Note added at 44 Min. (2007-09-24 17:42:38 GMT)
--------------------------------------------------

si, esto me parece, pero si "de turno" o "de turnos" quedará a tu criterio
Note from asker:
Muchas gracias! ¿Podrían traducirse, entonces, Schichtprotokoll--> Registro (según Ernst) de turnos, Schichtkalender--> Calendario de turnos? usw. ? Gracias.
Peer comment(s):

agree Luis M. Cuerdo Galarraga : eso parece
3 mins
gracias Luis
agree Egmont
18 mins
muchas gracias
agree Daniel Gebauer : así lo entiendo yo también
1 hr
Danke, Daniel
agree vhz
3 hrs
danke
agree Tradjur
17 hrs
danke
agree lore48 : yo tambien, Schichtprotokoll - protocolo de turnos
3 days 23 hrs
Muchas Gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Por unanimidad! :D Muchas gracias KRF y a todos los "coincidentes". Saludos y buena semana"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search