Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Trackingansicht
Spanish translation:
Pantalla de seguimiento
Added to glossary by
Marta Riosalido
May 4, 2013 11:09
11 yrs ago
German term
Trackingansicht
German to Spanish
Tech/Engineering
Computers: Software
Aktivierte GPS-Sender sind innerhalb kürzester Zeit in der Trackingansicht „Heute“ sichtbar
Se trata del software de un dispositivo de localización en vehículos.
Se trata del software de un dispositivo de localización en vehículos.
Proposed translations
(Spanish)
4 | Pantalla de seguimiento | Fernando Toledo |
4 | vista del recorrido ... | Walter Blass |
4 | Historial de rastreo | Marc Christian |
Proposed translations
12 mins
Selected
Pantalla de seguimiento
Diría yo...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-05-04 15:17:40 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.gpspol.com/INFORMACION.html
...posteriormente desde la pantalla de seguimiento en diferido podemos pedir que se reproduzca una ruta de cualquier dispositivo entre dos fechas y horas dadas.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-05-04 15:17:40 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.gpspol.com/INFORMACION.html
...posteriormente desde la pantalla de seguimiento en diferido podemos pedir que se reproduzca una ruta de cualquier dispositivo entre dos fechas y horas dadas.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Gracias, Fernando!"
1 hr
vista del recorrido ...
... o vista del rastreo en pantalla
1 day 2 hrs
Historial de rastreo
Hola Marta:
"To track" se deja traducir como rastrear. Y el fin del equipo es precisamente para lograr el rastreo del vehículo.
Dado que hay una fecha adjunta, deduzco que es para poder determinar dónde se encontraba el vehículo en un momento dado, es decir, que es para hacer una búsqueda histórica.
Lo traduciría así:
"Los emisores activados de GPS son visibles casi inmediatamente en el historial de rastreo titulado "Hoy“."
Aktivierte GPS-Sender sind innerhalb kürzester Zeit in der Trackingansicht „Heute“ sichtbar
"To track" se deja traducir como rastrear. Y el fin del equipo es precisamente para lograr el rastreo del vehículo.
Dado que hay una fecha adjunta, deduzco que es para poder determinar dónde se encontraba el vehículo en un momento dado, es decir, que es para hacer una búsqueda histórica.
Lo traduciría así:
"Los emisores activados de GPS son visibles casi inmediatamente en el historial de rastreo titulado "Hoy“."
Aktivierte GPS-Sender sind innerhalb kürzester Zeit in der Trackingansicht „Heute“ sichtbar
Something went wrong...